Paroles et traduction 魏如萱 - 开始和结束之间
开始和结束之间
Между началом и концом
开始和结束之间
Между
началом
и
концом
关了灯的房间
你挑的鞋
В
комнате
с
потушенным
светом,
туфли,
что
ты
выбрал,
搁在我的床边
刺眼
Стоят
у
моей
кровати,
режут
глаз.
为何冒险
为何不遮掩
Зачем
рисковать?
Зачем
не
скрывать?
人心啊
多完美的缺陷
Сердце
человека
- какой
совершенный
изъян.
爱
然后碎裂
复原
Любовь,
а
затем
крушение,
восстановление,
你许过的愿
一吹熄灭
Обещание,
данное
тобой,
угасает
в
одно
мгновение,
堕落成伤我的
利箭
Превращаясь
в
стрелы,
ранящие
меня.
爱一个人
有没有极限
Есть
ли
предел,
когда
любишь
кого-то,
还是像
过期的洋芋片
Или
это
как
пачка
просроченных
чипсов,
打开没吃完
随便
Открыл,
не
доел,
небрежно
бросил?
热恋
是轮流
盛装赴宴
Страсть
- это
когда
по
очереди
наряжаемся
на
праздник,
几回新鲜
几分甜
Сколько
раз
новизна,
сколько
сладости?
几次心痛的表演
用来道别
Сколько
раз
душераздирающих
спектаклей,
чтобы
попрощаться?
我在快要疯狂的边缘
Я
на
грани
безумия.
开始和结束之间
Между
началом
и
концом
偶然的浪漫
必然的抱歉
Случайный
роман,
неизбежное
прости,
永远
只是残念
忍不住厌倦
Вечность
- это
всего
лишь
сожаление,
невозможно
не
устать.
努力和无能为力是一体两面
Усилия
и
бессилие
- две
стороны
одной
медали.
不属于我的
你试着捡
Ты
пытаешься
подобрать
то,
что
мне
не
принадлежит,
只是看着也能幸福的脸
Лицо,
которое
излучает
счастье,
даже
если
просто
смотреть
на
него.
热恋
是轮流
盛装赴宴
Страсть
- это
когда
по
очереди
наряжаемся
на
праздник,
几回新鲜
几分甜
Сколько
раз
новизна,
сколько
сладости?
几次心痛的表演
用来道别
Сколько
раз
душераздирающих
спектаклей,
чтобы
попрощаться?
我在快要疯狂的边缘
Я
на
грани
безумия.
开始和结束之间
Между
началом
и
концом
偶然的浪漫
必然的抱歉
Случайный
роман,
неизбежное
прости,
说过几次再见
忍不住厌倦
Сколько
раз
мы
прощались?
Невозможно
не
устать.
努力和无能为力是一体两面
Усилия
и
бессилие
- две
стороны
одной
медали.
不属于我的
你试着捡
Ты
пытаешься
подобрать
то,
что
мне
не
принадлежит,
只是看着也能幸福的脸
Лицо,
которое
излучает
счастье,
даже
если
просто
смотреть
на
него.
关了灯的房间
你挑的鞋
В
комнате
с
потушенным
светом,
туфли,
что
ты
выбрал,
扔了免得再见
刺眼
Выброшу
их,
чтобы
больше
не
видеть,
режут
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.