魏如萱 - Panic Attack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 魏如萱 - Panic Attack




Panic Attack
Паническая атака
困在重複夢境
Заперта в повторяющемся сне,
迷戀百年孤寂
Очарована вековой одиночеством.
好久不見的你
Давно не виделись мы с тобой,
結霜的玫瑰花
Словно роза, покрытая инеем.
懷念我們嘆息
Вспоминаю наши вздохи,
想像抱在一起
Представляю наши объятия.
平行的時空裡
В параллельной вселенной
你跟我在對話
Мы с тобой разговариваем.
一起遊戲一起沉沒一路到底
Играем вместе, тонем вместе, идем до конца,
漂著一聲巨響一場荒涼無解飛行
Дрейфуем со взрывом, в пустынном, бесконечном полете.
拴著你靈魂
Привязанная к твоей душе,
我身體這難題
Я загадка для собственного тела.
一起呼吸一起自溺過度焦慮
Дышим вместе, тонем в себе, чрезмерно тревожны,
究竟我在哪裡要去哪裡哪都不去
Где же я? Куда мне идти? Никуда не хочу.
好奇太貪心
Любопытство слишком жадное,
想放棄來不及
Сдаваться уже слишком поздно.
唱什麼情歌
Зачем петь эти песни о любви?
談什麼信仰
Зачем говорить о вере?
多念念不忘
Сколько бы я ни вспоминала,
都一樣
Все равно.
最初的碰撞
Первое столкновение
像好夢一場
Как прекрасный сон,
睡得越安穩
Чем спокойнее сплю,
越恐慌
Тем сильнее страх.
困在重複夢境
Заперта в повторяющемся сне,
迷戀百年孤寂
Очарована вековой одиночеством.
好久不見的你
Давно не виделись мы с тобой,
結霜的玫瑰花
Словно роза, покрытая инеем.
懷念我們嘆息
Вспоминаю наши вздохи,
想像抱在一起
Представляю наши объятия.
平行的時空裡
В параллельной вселенной
你跟我在對話
Мы с тобой разговариваем.
一起呼吸一起自溺過度焦慮
Дышим вместе, тонем в себе, чрезмерно тревожны,
究竟我在哪裡要去哪裡哪都不去
Где же я? Куда мне идти? Никуда не хочу.
好奇太貪心
Любопытство слишком жадное,
想放棄來不及
Сдаваться уже слишком поздно.
唱什麼情歌
Зачем петь эти песни о любви?
談什麼信仰
Зачем говорить о вере?
多念念不忘
Сколько бы я ни вспоминала,
都一樣
Все равно.
最初的碰撞
Первое столкновение
像好夢一場
Как прекрасный сон,
睡得越安穩
Чем спокойнее сплю,
越恐慌
Тем сильнее страх.
冰凍的棉被與黑暗的衣櫃
Ледяное одеяло и темный шкаф,
睡眠變成一本越來越看不懂的字典
Сон становится все более непонятным словарем,
大量精緻又美麗的生詞
Множество изысканных и красивых новых слов,
興奮以致於發抖不尋常的瀕臨崩潰
Волнение до дрожи, необычное, граничащее с крахом.
掉落的是口水還是眼淚
Что это капает, слюна или слезы?
傾倒在你的臉龐想偷竊回來的氣味
Льются на твое лицо, хочу украсть обратно твой запах.
只剩下碎片天空崩塌枕頭歪斜
Остались лишь осколки, небо рушится, подушка съехала,
我並不愛你我的晚間愛人
Я не люблю тебя, мой ночной возлюбленный.
唱什麼情歌
Зачем петь эти песни о любви?
談什麼信仰
Зачем говорить о вере?
多念念不忘
Сколько бы я ни вспоминала,
都一樣
Все равно.
最初的碰撞
Первое столкновение
像好夢一場
Как прекрасный сон,
睡得越安穩
Чем спокойнее сплю,
越恐慌
Тем сильнее страх.
不尋常的瀕臨崩潰
Необычное, граничащее с крахом.
掉落的是口水還是眼淚
Что это капает, слюна или слезы?
傾倒在你的臉龐想偷竊回來的氣味
Льются на твое лицо, хочу украсть обратно твой запах.
只剩下碎片天空崩塌枕頭歪斜
Остались лишь осколки, небо рушится, подушка съехала,
我並不愛你我的晚間愛人
Я не люблю тебя, мой ночной возлюбленный.





Writer(s): Kang Wei Lu, Ru Xuan Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.