Paroles et traduction 魏如萱 - 捉迷藏
這是一場遊戲
Это
всего
лишь
игра
倒數計時開始假裝不存在的存在
Обратный
отсчет
начинается,
чтобы
притвориться,
что
этого
не
существует
坐上迷路的車
Садись
в
потерянную
машину
躲開熟悉的人
Избегайте
знакомых
людей
穿梭陌生感到有點快樂的悲傷著
Пробираясь
сквозь
незнакомых
людей,
чувствуешь
себя
немного
счастливым
и
грустным
啊
空間
像跌進花蕊的
Ах,
это
пространство
похоже
на
падение
в
тычинки
啊
分裂
接著難以辨別
Ах,
тогда
трудно
сказать
這是一場遊戲
Это
всего
лишь
игра
倒數計時開始自己就不屬於自己
Я
не
принадлежу
себе
в
начале
обратного
отсчета
白天綁架月亮
Похищение
луны
днем
夜晚竊聽太陽
Подслушивать
за
солнцем
ночью
星星抱著暗號靜靜的等待被找到
Звезды
хранят
код
и
спокойно
ждут,
когда
их
найдут
不小心就錯過了
Случайно
пропустил
это
我在你的前面
Я
стою
перед
тобой
又繞了一大圈
Еще
один
большой
круг
怎麼沒發現
偏偏
幾乎快要重疊
Почему
вы
не
выяснили,
что
это
почти
совпадало?
影子交錯髮梢
Тень
зашевелила
кончиками
волос
緊張不斷消耗
Напряжение
постоянно
расходуется
試圖移動雙腳
Пытаюсь
пошевелить
обеими
ногами
怎麼沒發現
Почему
ты
не
выяснил
偏偏
幾乎快對到眼
Это
почти
прямо
в
глаза
Where
are
we
now?
Где
мы
сейчас
находимся?
I
know,
but
you
don't
know.
Я
знаю,
но
ты
не
знаешь.
這是一場遊戲
Это
всего
лишь
игра
倒數計時開始自己就不屬於自己
Я
не
принадлежу
себе
в
начале
обратного
отсчета
白天綁架月亮
Похищение
луны
днем
夜晚竊聽太陽
Подслушивать
за
солнцем
ночью
星星抱著暗號靜靜的等待被找到
Звезды
хранят
код
и
спокойно
ждут,
когда
их
найдут
不小心就錯過了
Случайно
пропустил
это
我在你的前面
Я
стою
перед
тобой
又繞了一大圈
Еще
один
большой
круг
怎麼沒發現
偏偏
幾乎快要重疊
Почему
вы
не
выяснили,
что
это
почти
совпадало?
影子交錯髮梢
Тень
зашевелила
кончиками
волос
緊張不斷消耗
Напряжение
постоянно
расходуется
試圖移動雙腳
Пытаюсь
пошевелить
обеими
ногами
怎麼沒發現
Почему
ты
не
выяснил
偏偏
幾乎快對到眼
Это
почти
прямо
в
глаза
我在你的前面
Я
стою
перед
тобой
又繞了一大圈
Еще
один
большой
круг
怎麼沒發現
偏偏
幾乎快要重疊
Почему
вы
не
выяснили,
что
это
почти
совпадало?
Where
are
we
now?
Где
мы
сейчас
находимся?
I
know,
but
you
don't
know.
Я
знаю,
но
ты
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waa Wei, A Pay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.