Paroles et traduction 魏如萱 - 歪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實我餓了
世界是一碗冷飯
Actually,
I'm
hungry.
The
world
is
a
bowl
of
cold
rice.
其實我想要的是啤酒
一口
Actually,
I
want
a
beer.
One
sip.
沒有真正的死去
也沒有真正的活
Not
truly
dead,
not
truly
alive.
我做了決定
卻在中途下了車
I
made
a
decision,
but
got
off
the
train
halfway.
情感的零頭去哪裡都不夠
The
little
bit
of
feeling
left
isn't
enough
for
anything.
從未徹底的滿足
從未徹底的結束
Never
fully
satisfied,
never
fully
over.
My
oh
my
加倍草率
My
oh
my,
doubly
careless.
當日子東倒
西歪
When
days
are
topsy-turvy,
只要一句
安慰一句
Oh
why
會塌下來
Just
one
sentence,
one
consoling
sentence,
Oh
why
does
it
make
me
collapse?
My
oh
my
加倍草率
My
oh
my,
doubly
careless,
漸行漸遠
Oh
why
漸行漸歪
Gradually
drifting
apart,
Oh
why,
gradually
going
astray.
不要推我
不要愛我
Oh
my
Don't
push
me,
don't
love
me,
Oh
my.
My
oh
my
加倍草率
My
oh
my,
doubly
careless,
當日子東倒
西歪
When
days
are
topsy-turvy,
只要一句
安慰一句
Oh
why
會塌下來
Just
one
sentence,
one
consoling
sentence,
Oh
why
does
it
make
me
collapse?
哭不出來
又無從辯白
Can't
cry,
can't
explain.
漸行漸遠
Oh
why
漸行漸歪
Gradually
drifting
apart,
Oh
why,
gradually
going
astray.
不要推我
不要愛我
Oh
my
Don't
push
me,
don't
love
me,
Oh
my.
堵水壩小孩
The
boy
who
plugged
the
dam,
困住離不開
Trapped,
unable
to
escape.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuo Xiong Lee, Jian Qi Chen
Album
末路狂花
date de sortie
25-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.