伊人 - 魏晨traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落葉一些些
酒一杯杯
Blätter
fallen,
Wein
im
Glas
愁悵一回回
Melancholie
kehrt
zurück
而我的心事一堆堆
Mein
Herz
ist
voller
Sorgen
未飲人先醉
Nüchtern
bin
ich
schon
betrunken
愛恨糾結
成一對對
Liebe
und
Hass,
ein
Paar
纏繞一夜夜
Verflechten
sich
die
ganze
Nacht
燭火滅
故事碎
Kerzen
erlöschen,
Geschichten
zerbrechen
而我下筆重寫
Ich
beginne
neu
zu
schreiben
月光透窗輕輕灑在紙上
Mondlicht
fällt
sanft
aufs
Papier
我懸著腕
揮毫落款
Ich
halte
den
Pinsel,
setze
den
Schlusspunkt
思念一路輾轉到有你的地方
Meine
Sehnsucht
wandert
zu
dir
伊人深閨
在江南遙想
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnan
fern
我用古箏對著你輕彈
Ich
spiele
dir
auf
der
Guzheng
曲調闌珊
如水不斷
Melodie
fließt
wie
Wasser
今生圍著你打轉
In
diesem
Leben
nur
um
dich
伊人深閨
在江南委婉
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnan
zart
細膩的對你耳邊清唱
Singe
leise
in
dein
Ohr
ich
dir
拱橋彎彎
瓦片帶霜
Bogenbrücke,
Reif
auf
Dach
卻都不像你清秀的模樣
Doch
nichts
gleicht
deiner
Anmut
落葉一些些
酒一杯杯
Blätter
fallen,
Wein
im
Glas
愁悵一回回
Melancholie
kehrt
zurück
而我的心事一堆堆
Mein
Herz
ist
voller
Sorgen
未飲人先醉
Nüchtern
bin
ich
schon
betrunken
愛恨糾結
成一對對
Liebe
und
Hass,
ein
Paar
纏繞一夜夜
Verflechten
sich
die
ganze
Nacht
燭火滅
故事碎
Kerzen
erlöschen,
Geschichten
zerbrechen
我想下筆重寫
Ich
möchte
neu
beginnen
月光透窗輕輕灑在紙上
Mondlicht
fällt
sanft
aufs
Papier
我懸著腕
揮毫落款
Ich
halte
den
Pinsel,
setze
den
Schlusspunkt
思念一路輾轉到有你的地方
Meine
Sehnsucht
wandert
zu
dir
伊人深閨
在江南遙想
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnan
fern
我用古箏對著你輕彈
Ich
spiele
dir
auf
der
Guzheng
曲調闌珊
如水不斷
Melodie
fließt
wie
Wasser
今生圍著你打轉
In
diesem
Leben
nur
um
dich
伊人深閨
在江南委婉
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnan
zart
細膩的對你耳邊清唱
Singe
leise
in
dein
Ohr
ich
dir
拱橋彎彎
瓦片帶霜
Bogenbrücke,
Reif
auf
Dach
卻都不像你清秀的模樣
Doch
nichts
gleicht
deiner
Anmut
伊人深閨
在江南悠揚
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnan
klangvoll
我用不老的二胡詠唱
Ich
spiele
Erhu,
zeitlos
für
dich
彎曲小巷
燈火搖晃
Kurvenreiche
Gasse,
flackernd
Licht
為緣分點一炷香
Zünde
Räucherstäbchen
für
unser
Glück
伊人深閨
在江南水鄉
Die
Schöne
im
Gemach,
in
Jiangnans
Fluss
小道緩緩的盤剝城牆
Pfad
schlängelt
sich
an
Mauern
hin
一段承擔
一段過往
Eine
Last,
Vergangenheit
對你的愛
至今
毫髮無傷
Meine
Liebe
zu
dir
bleibt
unversehrt
深閨有位伊人身居江南水鄉
Im
Gemach
dort
weilt
die
Schöne
am
Fluss
小河載著思念
緩緩翻過城牆
Der
Fluss
trägt
Sehnsucht
über
Stadtmauern
hin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
破曉
date de sortie
24-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.