魏路遙 - 刺客 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 魏路遙 - 刺客




刺客
Убийца
你來去無蹤 留給敵人無盡惶恐
Ты приходишь и уходишь без следа, оставляя врагам бескрайний страх,
耐心蟄伏伺機而動
Терпеливо ждешь подходящего момента для удара,
出手快如風勝負了然於胸 不會感覺痛
Твой удар быстр как ветер, победа или поражение решаются в сердце, ты не чувствуешь боли,
沒興趣做英雄 只是不想淪為孬種
Ты не хочешь быть героем, просто не хочешь стать трусом,
也從來不迷戀武功
Ты никогда не был помешан на боевых искусствах,
不在乎江湖上誰又妄自稱雄
Тебе всё равно, кто на самом деле самозванец в мире,
你目光炯炯 獵殺手法樣樣精通
Твой взгляд ясен, ты виртуозно владеешь методами убийства,
面對高手一點不慫
Ты не боишься столкнуться с профессионалами,
下手准如鐘生死盡在掌控 反抗沒有用
Твой удар точен как часы, жизнь и смерть под твоим контролем, сопротивление бесполезно,
不如徹底放鬆 坦然接受命運愚弄
Лучше смириться, спокойно принять издевательства судьбы,
一切本在意料之中
Всё происходит как ожидалось,
江山如畫殘陽如血般腥紅
Горы и реки как картина, закат красный как кровь,
功名榮辱 不屑一顧
Ты пренебрегаешь честью и бесчестием,
興衰沉浮 轉眼全都化作塵土
Взлёты и падения, всё превращается в пыль в мгновение ока,
應對自如 不由自主
Ты так спокойно реагируешь, неспособен управлять собой,
其情可恕 其心可誅
Твои чувства могут быть поняты, твоё сердце может быть осуждено,
你身輕如鴻 飛簷走壁平常稀鬆
Ты легок как гусь, легко перемещаешься по крышам и стенам,
桀驁放縱溫馴謙恭
Ты столь же дикий и беспринципный, как и уступчивый и скромный,
即使再警惕也是徒勞無功 甚至搞不懂
Даже если вы будете настороже, это будет бесполезно, вы даже не поймете,
那神秘的笑容 就眼睜睜含恨而終
Та загадочная улыбка, вы умираете с горечью,
漠視著放大的瞳孔
Ты равнодушно смотришь в расширяющиеся зрачки,
心如磐石對求饒無動於衷
Твое сердце крепко как камень, не реагирует на мольбы о пощаде,
你曾下賭咒 說不會再為誰心動
Ты когда-то поклялся, что больше никогда не будешь чувствовать что-то к кому-либо,
可那天杏花微雨中
Но тогда, в тот день, под легким дождем цветения абрикоса,
她忽一回眸你便無所適從 任情緒慫恿
Она вдруг обернулась, и ты потерялся, поддаваясь эмоциям,
不過萍水相逢 感覺卻像久別重逢
Это была лишь случайная встреча, но ощущения были как при встрече после долгой разлуки,
你放棄了抵抗行動
Ты сдался, прекратил сопротивление,
她輕易把你俘獲關進囚籠
Она легко захватила тебя и заключила в тюрьму.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.