鳳飛飛 - 江水向東流 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 江水向東流




江水向東流
Eastward Flows the River
江水向东流
Eastward flows the river
它一去不回头
It's gone without a trace
为什么江水悠悠
Why the river keeps flowing
带不去我的烦忧
It takes away my worries
江水向东流
Eastward flows the river
它一去不回头
It's gone without a trace
为什么往事悠悠
Why things of the past go on and on
它不肯替我带走
Thy don't want to take me away
眼看着东流水
Watching the river flow east
怀念着旧情爱
Thinking of love that's gone
让我平添无限恨和愁
Let me add a little more hatred and sorrow
江水向东流
Eastward flows the river
它一去不回头
It's gone without a trace
为什么江水悠悠
Why the river keeps flowing
它不会向着西流
It won't flow west
眼看着东流水
Watching the river flow east
怀念着旧情爱
Thinking of love that's gone
让我平添无限恨和愁
Let me add a little more hatred and sorrow
江水向东流
Eastward flows the river
它一去不回头
It's gone without a trace
为什么江水悠悠
Why the river keeps flowing
它不会向着西流
It won't flow west
江水悠悠
The river flows on and on
它从不停留
It never stops
为什么往事悠悠
Why things of the past go on and on
总留在我的心头
They always stay in my heart
为什么往事悠悠
Why things of the past go on and on
总留在我的心头
They always stay in my heart
为什么往事悠悠
Why things of the past go on and on
总留在我的心头
They always stay in my heart





Writer(s): 姚敏


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.