Paroles et traduction 鳳飛飛 - 秦淮河畔 (By the Qinhuai River)
秦淮河畔 (By the Qinhuai River)
By the Qinhuai River (秦淮河畔)
秦淮河畔
By
the
Qinhuai
River
今夜有酒今夜醉
Tonight
I
drink
and
tonight
I'm
drunk
今夜醉在秦淮河畔
Tonight
I'm
drunk
by
the
Qinhuai
River
月映波底
The
moon
reflects
on
the
river
bottom
灯照堤岸
The
lights
illuminate
the
banks
如花美眷依栏杆
Beautiful
women
lean
on
the栏杆
声声相思为谁诉
Who
do
they
sing
their
love
songs
for?
步步爱怜为谁踱
Who
do
they
pace
gracefully
for?
蜜意柔情为谁流露
For
whom
do
they
express
their
sweetness
and
affection?
为谁流露
For
whom
do
they
express
it?
朵朵樱唇为谁涂
For
whom
do
they
paint
their
cherry
lips?
层层脂粉为谁敷
For
whom
do
they
apply
layers
of
powder?
眉语眼波为谁倾吐
For
whom
do
they
speak
with
their
eyebrows
and
eyes?
为谁倾吐
For
whom
do
they
speak
it?
声声相思为谁诉
Who
do
they
sing
their
love
songs
for?
步步爱怜为谁踱
Who
do
they
pace
gracefully
for?
蜜意柔情为谁流露
For
whom
do
they
express
their
sweetness
and
affection?
为谁流露
For
whom
do
they
express
it?
朵朵樱唇为谁涂
For
whom
do
they
paint
their
cherry
lips?
层层脂粉为谁敷
For
whom
do
they
apply
layers
of
powder?
眉语眼波为谁倾吐
For
whom
do
they
speak
with
their
eyebrows
and
eyes?
为谁倾吐
For
whom
do
they
speak
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.