鳳飛飛 - 呢喃的往事 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 呢喃的往事




呢喃的往事
Murmuring Memories
耳边又响起
In my ears I hear again
流云呢喃在低语
Whispering whispers in passing clouds
想着你呀念着你
Thinking of you, pondering on you
往事又浮现眼底
The past reappears in my mind's eye
山雾看不清
The mist obscures the mountain
泪儿迷蒙在眼里
Tears blur my vision
仿佛又看见你
As if I see you again
你那含笑的眼睛
Your smiling eyes
山谷中是一片冷清清
The valley is quiet and alone
我的心却充满热情
Yet my heart is ablaze
尽管是你已离我远去
Even though you have left my side
我依然想念你 怀念你
I still miss you, yearn for you
一片白云滞留在山顶
A white cloud lingers on the peak
就象我纯情的恋情
Like my pure love
但愿有天你回到这里
I wish one day you will return
看看往日的旧游地
To visit the haunts of old
耳边又响起
In my ears I hear again
流云呢喃在低语
Whispering whispers in passing clouds
想着你呀念着你
Thinking of you, pondering on you
往事又浮现眼底
The past reappears in my mind's eye
山雾看不清
The mist obscures the mountain
泪儿迷蒙在眼里
Tears blur my vision
仿佛又看见你
As if I see you again
你那含笑的眼睛
Your smiling eyes
山谷中是一片冷清清
The valley is quiet and alone
我的心却充满热情
Yet my heart is ablaze
尽管是你已离我远去
Even though you have left my side
我依然想念你 怀念你
I still miss you, yearn for you
一片白云滞留在山顶
A white cloud lingers on the peak
就象我纯情的恋情
Like my pure love
但愿有天你回到这里
I wish one day you will return
看看往日的旧游地
To visit the haunts of old





Writer(s): Rong Yi Jiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.