鳳飛飛 - 奇妙的梦想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 奇妙的梦想




奇妙的梦想
A Wonderful Dream
在烦嚣的人群里 编织一个清凉的梦
In the noisy crowd I weave a cool dream
梦中有一座岛屿 没有人迹只有浪涛声
In the dream, there is an island without human traces, only the sound of waves
一阵阳光的香味 一阵花开的声音
A scent of sunshine, a sound of flowers
带着我走进 走进那山水之间
Take my hand as we walk into, the beautiful mountains and rivers
如水的夜里蛙蝉共鸣 清清唤醒沉睡心灵
In the watery night, frogs and cicadas resonate, their song awakens my sleeping soul
清凉的声音滑过荷叶 滑过年轻
The cool sound glides over the lotus leaves, over my youth
给我一片云飞上蓝天 徐徐的风慢慢地吹
Give me a cloud to fly into the blue sky, a gentle wind to blow softly
清澈的海水溅起浪花 唤醒了爱情
The clear seawater splashes into waves, awakening love
就这样 就这样 让烦恼逃得无影无踪
Let's let our worries escape without a trace
找寻着心海远方 编织出那奇妙的梦想
Searching for the distant sea and weaving a wonderful dream
在烦嚣的人群里 编织一个清凉的梦
In the noisy crowd I weave a cool dream
梦中有一座岛屿 没有人迹只有浪涛声
In the dream, there is an island without human traces, only the sound of waves
一阵阳光的香味 一阵花开的声音
A scent of sunshine, a sound of flowers
带着我走进 走进那山水之间
Take my hand as we walk into, the beautiful mountains and rivers
如水的夜里蛙蝉共鸣 清清唤醒沉睡心灵
In the watery night, frogs and cicadas resonate, their song awakens my sleeping soul
清凉的声音滑过荷叶 滑过年轻
The cool sound glides over the lotus leaves, over my youth
给我一片云飞上蓝天 徐徐的风慢慢地吹
Give me a cloud to fly into the blue sky, a gentle wind to blow softly
清澈的海水溅起浪花 唤醒了爱情
The clear seawater splashes into waves, awakening love
就这样 就这样 让烦恼逃得无影无踪
Let's let our worries escape without a trace
找寻着心海远方 编织出那奇妙的梦想
Searching for the distant sea and weaving a wonderful dream
就这样 就这样 让烦恼逃得无影无踪
Let's let our worries escape without a trace
找寻着心海远方 编织出那奇妙的梦想
Searching for the distant sea and weaving a wonderful dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.