鳳飛飛 - 归乡列车 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 归乡列车




归乡列车
Homecoming Train
故乡的风儿呀 请为我吹过来
Wind from my hometown, blow over me gently,
故乡的花朵呀 请(你)为我绽开
Hometown's flowers, bloom for me once more,
故乡的人儿呀 宽下你的心怀
People in my hometown, open your hearts,
归乡的车声响 我就回来
My train is coming home, I'll be back soon,
窗外飕飕的北风 就是游子的寒意
Listen to the wind whistling through the window, a wanderer's heart chilled,
窗外的雨丝 就是乡愁泪
The rain outside the window, the tears of my homesickness,
啊~ 我就回来
Soon, I'll be back,
只等这一声 只等这一声清响
Just waiting for the whistle, for that clear sound,
故乡的风儿呀 请为我吹过来
Wind from my hometown, blow over me gently,
故乡的花朵呀 请再为我盛开
Hometown's flowers, bloom again for me,
我就回来
I'm coming back,
故乡的风儿呀 请为我吹过来
Wind from my hometown, blow over me gently,
故乡的花朵呀 请(你)为我绽开
Hometown's flowers, bloom for me once more,
故乡的人儿呀 宽下你的心怀
People in my hometown, open your hearts,
归乡的车声响 我就回来
My train is coming home, I'll be back soon,
窗外飕飕的北风 就是游子的寒意
Listen to the wind whistling through the window, a wanderer's heart chilled,
窗外的雨丝 就是乡愁泪
The rain outside the window, the tears of my homesickness,
啊~ 我就回来
Soon, I'll be back,
只等这一声 只等这一声清响
Just waiting for the whistle, for that clear sound,
故乡的风儿呀 请为我吹过来
Wind from my hometown, blow over me gently,
故乡的花朵呀 请再为我盛开
Hometown's flowers, bloom again for me,
我就回来
I'm coming back,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.