鳳飛飛 - 彩虹的梦 - traduction des paroles en russe

彩虹的梦 - 鳳飛飛traduction en russe




彩虹的梦
Радужная мечта
天上云飘动 引来一道虹
В небесах облака плывут, радугу ведут.
彩虹想问你 何处去寻梦
Радуга тебя спрашивает: «Где же сон искать?»
林间没有梦 花间没有梦
В лесу снов я не нашла, среди цветов не нашла.
彩虹再问你 何处去寻梦
Радуга опять спрашивает: «Где же сон искать?»
每一张笑脸都可爱 每一次相聚多热情
Каждое лицо улыбкой сияет, каждая встреча теплом согревает.
彩虹心里好感动 友情就是我的梦
Радуга растрогана до глубины души, дружба вот моя мечта!
天上云飘动 引来一道虹
В небесах облака плывут, радугу ведут.
珍贵的友情 就是我的梦
Драгоценная дружба вот моя мечта!
天上云飘动 引来一道虹
В небесах облака плывут, радугу ведут.
彩虹想问你 何处去寻梦
Радуга тебя спрашивает: «Где же сон искать?»
林间没有梦 花间没有梦
В лесу снов я не нашла, среди цветов не нашла.
彩虹再问你 何处去寻梦
Радуга опять спрашивает: «Где же сон искать?»
每一张笑脸都可爱 每一次相聚多热情
Каждое лицо улыбкой сияет, каждая встреча теплом согревает.
彩虹心里好感动 友情就是我的梦
Радуга растрогана до глубины души, дружба вот моя мечта!
天上云飘动 引来一道虹
В небесах облака плывут, радугу ведут.
珍贵的友情 就是我的梦
Драгоценная дружба вот моя мечта!
就是我的梦
Вот моя мечта!
就是我的梦
Вот моя мечта!
就是我的梦
Вот моя мечта!
就是我的梦
Вот моя мечта!
就是我的梦
Вот моя мечта!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.