鳳飛飛 - 思念之心 - traduction des paroles en allemand

思念之心 - 鳳飛飛traduction en allemand




思念之心
Herz der Sehnsucht
思念之心難言述
Das Gefühl der Sehnsucht ist schwer in Worte zu fassen
只想說想你想你
Ich will nur sagen, ich vermisse dich, ich vermisse dich
夜夜念念雖無助
Auch wenn mein nächtliches Sehnen vergeblich ist
只願你平安無恙
Ich wünsche nur, dass du sicher und wohlauf bist
如今因故只能念
Jetzt kann ich wegen der Umstände nur an dich denken
但時間總會流失
Aber die Zeit wird immer vergehen
若是有心人他不求
Wenn derjenige, der fühlt, nichts fordert,
只能說思念成形
kann man nur sagen, dass die Sehnsucht Gestalt annimmt
奈何 奈何
Ach! Ach!
奈何 奈何
Ach! Ach!
只願你平安
Ich wünsche nur, dass du sicher bist
只願你無恙
Ich wünsche nur, dass du wohlauf bist
思念之心難言述
Das Gefühl der Sehnsucht ist schwer in Worte zu fassen
只想說想你想你
Ich will nur sagen, ich vermisse dich, ich vermisse dich
夜夜念念雖無助
Auch wenn mein nächtliches Sehnen vergeblich ist
只願你平安無恙
Ich wünsche nur, dass du sicher und wohlauf bist
奈何 奈何
Ach! Ach!
奈何 奈何
Ach! Ach!
只願你平安
Ich wünsche nur, dass du sicher bist
只願你無恙
Ich wünsche nur, dass du wohlauf bist
思念之心難言述
Das Gefühl der Sehnsucht ist schwer in Worte zu fassen
只想說想你想你
Ich will nur sagen, ich vermisse dich, ich vermisse dich
夜夜念念雖無助
Auch wenn mein nächtliches Sehnen vergeblich ist
只願你平安無恙
Ich wünsche nur, dass du sicher und wohlauf bist





Writer(s): Angus Tung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.