Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思念之心難言述
Das
Gefühl
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen
只想說想你想你
Ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
夜夜念念雖無助
Auch
wenn
mein
nächtliches
Sehnen
vergeblich
ist
只願你平安無恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist
如今因故只能念
Jetzt
kann
ich
wegen
der
Umstände
nur
an
dich
denken
但時間總會流失
Aber
die
Zeit
wird
immer
vergehen
若是有心人他不求
Wenn
derjenige,
der
fühlt,
nichts
fordert,
只能說思念成形
kann
man
nur
sagen,
dass
die
Sehnsucht
Gestalt
annimmt
只願你平安
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
bist
只願你無恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
wohlauf
bist
思念之心難言述
Das
Gefühl
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen
只想說想你想你
Ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
夜夜念念雖無助
Auch
wenn
mein
nächtliches
Sehnen
vergeblich
ist
只願你平安無恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist
只願你平安
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
bist
只願你無恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
wohlauf
bist
思念之心難言述
Das
Gefühl
der
Sehnsucht
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen
只想說想你想你
Ich
will
nur
sagen,
ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
夜夜念念雖無助
Auch
wenn
mein
nächtliches
Sehnen
vergeblich
ist
只願你平安無恙
Ich
wünsche
nur,
dass
du
sicher
und
wohlauf
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angus Tung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.