鳳飛飛 - 恋情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 恋情




恋情
Love affair
忆时光忆岁月
Recalling the past, the years gone by
时光一去不再回
Time flies and will never return
忆起少年梅花边
Remembering our youthful days by the plum blossoms
梅已开落十几度
The plum blossoms have bloomed and fallen countless times
恋旧雨恋旧情
I miss the old days, I miss the old feelings
恋那枯花在雨中
I miss that withered flower in the rain
花虽萎萎情丝连
Though the flower has wilted, our love remains
枯花沾满泪痕
The withered flower is soaked with tears
时光不再岁月不留
Time passes, the years pass, but not our love
旧情却不再陈旧
Our old feelings remain unchanged
梅又开亭亭然
The plum blossoms bloom again, graceful and elegant
意欲要重拾旧梦
Hoping to rekindle our old dreams
恋旧雨恋旧情
I miss the old days, I miss the old feelings
恋那枯花在雨中
I miss that withered flower in the rain
花虽萎萎情丝连
Though the flower has wilted, our love remains
枯花沾满泪痕
The withered flower is soaked with tears
时光不再岁月不留
Time passes, the years pass, but not our love
旧情却不再陈旧
Our old feelings remain unchanged
梅又开亭亭然
The plum blossoms bloom again, graceful and elegant
意欲要重拾旧梦
Hoping to rekindle our old dreams
恋旧雨恋旧情
I miss the old days, I miss the old feelings
恋那枯花在雨中
I miss that withered flower in the rain
花虽萎萎情丝连
Though the flower has wilted, our love remains
枯花沾满泪痕
The withered flower is soaked with tears






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.