Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情字这条路
Dieser Weg der Liebe
那会那会同款
情字这条路
Wie
kann
es
sein,
wie
kann
es
sein,
dass
auf
diesem
Weg
der
Liebe,
乎你走着轻松
阮走着艰苦
du
ihn
leicht
gehst,
während
ich
ihn
mühsam
gehe?
那会那会同款
情字这条路
Wie
kann
es
sein,
wie
kann
es
sein,
dass
auf
diesem
Weg
der
Liebe,
你拢满面春风
我拢在淋雨
du
immer
voller
Frühlingsbrise
bist,
während
ich
immer
im
Regen
stehe?
不愿承认心内思慕
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
sich
mein
Herz
nach
dir
sehnt,
暝暝等着你的脚步
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
deine
Schritte.
不愿承认阮的爱你是错误
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
meine
Liebe
zu
dir
ein
Fehler
ist,
不愿后悔何必当初
Ich
will
nicht
bereuen,
warum
musste
es
überhaupt
anfangen?
那会那会走来
情字这条路
Wie
konnte
es
geschehen,
wie
konnte
es
geschehen,
dass
ich
auf
diesen
Weg
der
Liebe
kam?
惦惦跟你来此
望你通照顾
Still
bin
ich
dir
hierher
gefolgt,
hoffend,
dass
du
dich
um
mich
kümmerst.
那会那会走来
情字这条路
Wie
konnte
es
geschehen,
wie
konnte
es
geschehen,
dass
ich
auf
diesen
Weg
der
Liebe
kam?
回过头才知影
歹行的路途
Erst
beim
Zurückblicken
erkenne
ich,
welch
schwerer
Weg
es
ist.
不愿承认抹冻幸福
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
ich
nicht
glücklich
sein
kann,
暝暝念着爱你的歌谱
Nacht
für
Nacht
summe
ich
das
Lied
meiner
Liebe
zu
dir.
不愿承认前途茫茫看无路
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
die
Zukunft
ungewiss
ist
und
ich
keinen
Weg
sehe,
不愿提起消息拢无
Ich
will
nicht
erwähnen,
dass
es
gar
keine
Nachricht
von
dir
gibt.
不愿承认抹冻幸福
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
ich
nicht
glücklich
sein
kann,
暝暝念着爱你的歌谱
Nacht
für
Nacht
summe
ich
das
Lied
meiner
Liebe
zu
dir.
不愿承认前途茫茫看无路
Ich
will
nicht
zugeben,
dass
die
Zukunft
ungewiss
ist
und
ich
keinen
Weg
sehe,
不愿提起消息拢无
Ich
will
nicht
erwähnen,
dass
es
gar
keine
Nachricht
von
dir
gibt.
拢无
哦~拢无
Gar
keine,
oh~
gar
keine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.