Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
潇洒的季节
Die elegante Jahreszeit
不知为何与你相遇
这一刻令人怀疑
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
begegne,
dieser
Moment
lässt
mich
zweifeln
你潇洒的身影如昔
眼睛里还有深情几许
Deine
elegante
Gestalt
ist
wie
früher,
in
deinen
Augen
liegt
noch
so
viel
Zuneigung
为何你还是默默不语
你羞涩的神情就象过去
Warum
schweigst
du
immer
noch?
Dein
schüchterner
Blick
ist
wie
damals
令人着迷
我想告诉你
Faszinierend.
Ich
möchte
dir
sagen
记得那年我俩别离
却不知什么原因
Ich
erinnere
mich,
als
wir
uns
in
jenem
Jahr
trennten,
aber
ich
weiß
nicht,
warum
你告诉我你将远行
留下的只是一片回忆
Du
sagtest
mir,
du
würdest
weit
weggehen,
zurück
blieb
nur
eine
Erinnerung
为何那时间仍在记忆
就将思念深藏在我心底
Warum
ist
jene
Zeit
noch
in
Erinnerung?
Ich
verberge
die
Sehnsucht
tief
in
meinem
Herzen
不能忘记
又不敢想起
Kann
es
nicht
vergessen,
wage
aber
nicht,
daran
zu
denken
就在那潇洒的季节里
Genau
in
jener
eleganten
Jahreszeit
啊
又要与你再相遇
Ah,
treffe
ich
dich
wieder
那种心情不知道如何比喻
Dieses
Gefühl,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
beschreiben
soll
不知为何与你相遇
这一刻令人怀疑
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dir
begegne,
dieser
Moment
lässt
mich
zweifeln
你潇洒的身影如昔
眼睛里还有深情几许
Deine
elegante
Gestalt
ist
wie
früher,
in
deinen
Augen
liegt
noch
so
viel
Zuneigung
为何你还是默默不语
你羞涩的神情就象过去
Warum
schweigst
du
immer
noch?
Dein
schüchterner
Blick
ist
wie
damals
令人着迷
我想告诉你
Faszinierend.
Ich
möchte
dir
sagen
就在那潇洒的季节里
Genau
in
jener
eleganten
Jahreszeit
啊
又要与你再相遇
Ah,
treffe
ich
dich
wieder
那种心情不知道如何比喻
Dieses
Gefühl,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
beschreiben
soll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.