鳳飛飛 - 苦酒满杯 - traduction des paroles en anglais

苦酒满杯 - 鳳飛飛traduction en anglais




苦酒满杯
Bitter Wine
苦酒满杯
A cup full of bitter wine
人说酒能消人愁
People say wine can dispel your sorrows
为什么饮尽美酒
Why is it that after drinking fine wine
还是不解愁
I still can't dispel my sorrows
杯底的幻影总是梦中人
The phantom at the bottom of the cup is always the person in my dreams
何处去寻找他
Where can I find him
我还是再斟上
I'll just pour myself
苦酒满杯
A cup full of bitter wine
我说酒能添人愁
I say wine can add to your sorrows
为什么分不清楚
Why is it that I can't tell
是泪还是酒
Whether it's tears or wine
腮边的泪痕总是不会干
The tear stains on my cheeks never seem to dry
让他去泪滂沱
Let him weep torrentially
我还是再斟上
I'll just pour myself
苦酒满杯
A cup full of bitter wine
莫说是饮酒不知愁
Don't tell me that drinking dispels sorrows
为什么还有甜蜜
Why is there still sweetness
也有愁上愁
And also sorrow upon sorrow
酒和人生总是分不开
Wine and life are always inseparable
让我去沉醉吧
Let me indulge myself
我还是再斟上
I'll just pour myself
苦酒满杯
A cup full of bitter wine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.