鳳飛飛 - 虽然不是初恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鳳飛飛 - 虽然不是初恋




虽然不是初恋
Even If Not the First Love
虽然不是初恋 也会日夜苦念
Even if not the first love, I will miss you day and night
以为曾经沧海 不再为情牵
I thought after the storm, I wouldn't be tied to love
哪知丝丝的情缕 千丈万丈相连
But the threads of love, thousands of miles long, connect us
也有痴情的一片 也是全心奉献
I also have a heart full of devotion, and I'm giving it all
人海茫茫何等辽阔 岁月几许长远
The sea of people is vast, the years are long
若无知己相形相随 将是苦海无边
Without a soulmate to accompany me, it will be a sea of misery
虽然不是初恋 谁说不如不见
Even if not the first love, who says it's better not to meet?
纵有各人的故事 也能找回春天
Even with our own stories, we can still find spring
虽然不是初恋 也会日夜苦念
Even if not the first love, I will miss you day and night
以为曾经沧海 不再为情牵
I thought after the storm, I wouldn't be tied to love
哪知丝丝的情缕 千丈万丈相连
But the threads of love, thousands of miles long, connect us
也有痴情的一片 也是全心奉献
I also have a heart full of devotion, and I'm giving it all
人海茫茫何等辽阔 岁月几许长远
The sea of people is vast, the years are long
若无知己相形相随 将是苦海无边
Without a soulmate to accompany me, it will be a sea of misery
虽然不是初恋 谁说不如不见
Even if not the first love, who says it's better not to meet?
纵有各人的故事 也能找回春天
Even with our own stories, we can still find spring






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.