Paroles et traduction 鳳飛飛 - 追梦人(电视剧雪山飞狐主题曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追梦人(电视剧雪山飞狐主题曲)
Гонщик за мечтой (тема из сериала "Лис, летящий над снежными горами")
追梦人(《雪山飞狐》主题曲)
Гонщик
за
мечтой
(《Лис,
летящий
над
снежными
горами》
тема)
让青春吹动了你的长发让它牵引你的梦
Пусть
юность
треплет
твои
длинные
волосы,
пусть
она
ведет
тебя
за
собой
по
твоей
мечте.
不知不觉这城市的历史已记取了你的笑容
Незаметно
для
нас
история
этого
города
уже
сохранила
твою
улыбку.
红红心中蓝蓝的天是个生命的开始
Красное
сердце,
голубое
небо
— это
начало
жизни.
春雨不眠隔夜的你曾空独眠的日子
Весенний
дождь
не
спит,
и
ты
в
одиночестве
коротала
бессонные
ночи.
让青春娇艳的花朵绽开了深藏的红颜
Пусть
юные
прекрасные
цветы
раскроют
свою
потаенную
красоту.
飞去飞来的满天的飞絮是幻想你的笑脸
Пух,
летающий
повсюду,
подобен
твоей
улыбке
в
моих
мечтах.
秋来春去红尘中谁在宿命里安排
Осень
сменяется
весной,
кто
в
этой
суете
распоряжается
судьбой?
冰雪不语寒夜的你那难隐藏的光采
Лед
и
снег
молчат,
но
твою
красоту
невозможно
скрыть
в
эту
холодную
ночь.
看我看一眼吧
莫让红颜守空枕
Посмотри
на
меня,
прошу,
не
позволяй
красоте
коротать
ночи
в
одиночестве.
青春无悔不死
永远的爱人
Юность
не
знает
сожалений
и
не
умирает,
моя
любовь
вечна.
让流浪的足迹在荒漠里写下永久的回忆
Пусть
твои
скитания
оставят
вечные
воспоминания
в
этой
пустыне.
飘去飘来的笔迹是深藏的激情你的心语
Следы
от
пера,
что
приходят
и
уходят,
— это
глубоко
скрытая
страсть,
слова
твоего
сердца.
前尘红世轮回中谁在声音里徘徊
Кто
в
круговороте
прошлых
жизней
и
красного
мира
блуждает
в
звуках?
痴情笑我凡俗的人世终难解的关怀
Насмешливая
преданность,
мир
простых
смертных,
забота,
которую
я
не
в
силах
понять.
看我看一眼吧
莫让红颜守空枕
Посмотри
на
меня,
прошу,
не
позволяй
красоте
коротать
ночи
в
одиночестве.
青春无悔不死
永远的爱人
Юность
не
знает
сожалений
и
не
умирает,
моя
любовь
вечна.
让青春吹动了你的长发让它牵引你的梦
Пусть
юность
треплет
твои
длинные
волосы,
пусть
она
ведет
тебя
за
собой
по
твоей
мечте.
不知不觉这城市的历史已记取了你的笑容
Незаметно
для
нас
история
этого
города
уже
сохранила
твою
улыбку.
红红心中蓝蓝的天是个生命的开始
Красное
сердце,
голубое
небо
— это
начало
жизни.
春雨不眠隔夜的你曾空独眠的日子
Весенний
дождь
не
спит,
и
ты
в
одиночестве
коротала
бессонные
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da You Luo, Jian Da Li, Mo Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.