Paroles et traduction 鶴天賜 - Brevity
It's
so
unreal
Это
так
нереально
I
just
got
the
news
today
Я
только
сегодня
узнал
новости.
I
didn't
know
what
to
say
Я
не
знал,
что
сказать.
Could
it
be
just
a
joke
Может
это
просто
шутка
Got
on
my
knees
and
prayed
Встал
на
колени
и
помолился.
That
time
would
just
reverse
Это
время
просто
повернется
вспять.
Was
all
the
time
it
took?
Неужели
все
это
заняло
столько
времени?
For
my
life
to
be
shook
Чтобы
моя
жизнь
встряхнулась
Thrown
off
our
destiny
Мы
сбросили
с
себя
нашу
судьбу.
Got
on
my
knees
and
prayed
Встал
на
колени
и
помолился.
But
all
I
got
was
solitude,
no
Но
все,
что
я
получил,
- это
одиночество,
нет.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Only
hits
home
when
you're
Попадаешь
домой
только
тогда,
когда
ты
...
Left
and
long
gone
Ушел
и
давно
ушел.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Hits
where
it
hurts
the
most
Бьет
туда,
где
больнее
всего.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Can
be
tasted
when
wasted
Можно
попробовать,
когда
потрачено
впустую.
Is
it
all
fated
Неужели
все
это
обречено
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
Reminds
me
I'm
alone
Напоминает
мне,
что
я
один.
It's
been
a
year
Прошел
год.
Seven
months
and
a
day
Семь
месяцев
и
один
день.
The
pain
won't
go
away
Боль
не
пройдет.
Since
you
have
disappeared
С
тех
пор
как
ты
исчез
Got
on
my
knees
and
prayed
Встал
на
колени
и
помолился.
But
time
would
not
reverse
Но
время
не
поворачивалось
вспять.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше.
Though
it's
been
so
long
Хотя
это
было
так
давно
You
know
I've
tried
to
be
strong
Ты
знаешь,
я
старался
быть
сильным.
Gon'
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Got
on
my
knees
and
prayed
Встал
на
колени
и
помолился.
All
I
ever
get
is
solitude,
no
Все,
что
я
когда-либо
получал,
- это
одиночество,
нет
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Only
hits
home
when
you're
Попадаешь
домой
только
тогда,
когда
ты
...
Left
and
long
gone
Ушел
и
давно
ушел.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Hits
where
it
hurts
the
most
Бьет
туда,
где
больнее
всего.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Can
be
tasted
when
wasted
Можно
попробовать,
когда
потрачено
впустую.
Is
it
all
fated
Неужели
все
это
обречено
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
Reminds
me
I'm
alone
Напоминает
мне,
что
я
один.
Why
didn't
they
take
me
home
Почему
они
не
забрали
меня
домой
Take
us
together
Возьми
нас
вместе.
Forever
won't
feel
so
alone
Навсегда
не
буду
чувствовать
себя
таким
одиноким.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Only
hits
home
when
you're
Попадаешь
домой
только
тогда,
когда
ты
...
Left
and
long
gone
Ушел
и
давно
ушел.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Hits
where
it
hurts
the
most
Бьет
туда,
где
больнее
всего.
The
gravity
of
brevity
Притяжение
краткости
Can
be
tasted
when
wasted
Можно
попробовать,
когда
потрачено
впустую.
Is
it
all
fated
Неужели
все
это
обречено
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
Reminds
me
I'm
alone
Напоминает
мне,
что
я
один.
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
The
Gravity
of
Brevity
Притяжение
краткости
Reminds
me
of
you
Напоминает
мне
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.