Paroles et traduction 鷲尾須美(CV:三森すずこ), 乃木園子(CV:花澤香菜) & 三ノ輪銀(CV:花守ゆみり) - ともだち (movie ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ともだち (movie ver.)
Friends (movie ver.)
何を忘れてきたの
What
have
you
forgotten?
廊下急いで
戻る教室
Hurriedly
running
back
to
the
classroom
in
the
hallway
窓をスクリーンにして
The
window
served
as
a
screen
茜色した
日々の名残
The
lingering
traces
of
our
crimson
days
一人の力じゃ小さくて
The
power
of
one
alone
is
so
small
だから
勇気
持ち寄った
That's
why
we
mustered
our
courage
君の光が奏でるかけがえのないこの時を
And
the
light
of
you
making
music
in
this
precious
moment
君のぬくもりと一緒に閉じ込めたい
And
the
warmth
of
you
that,
together,
we
want
to
seal
away
一つになどなれなくても
重ね合わせていこう
We
may
never
become
one,
but
let's
continue
to
overlap
乾くグラウンドの声
The
voices
on
the
dry
grounds
空に舞うのは
和音の響き
And
the
harmony
of
the
sounds
that
danced
in
the
air
君は下駄箱の前
You
were
in
front
of
the
shoe
lockers
私をそこで待っててくれた
And
you
waited
for
me
there
今はゆるやかなこの時も
And
this
tranquil
moment,
too
振り返れば眩しくて
Will
be
blindingly
brilliant
in
retrospect
思うたびこみ上げる愛しさは
The
love
that
wells
up
when
I
think
of
it
ぎゅっと胸を締め付ける
Tightly
constricts
my
heart
君がいて
Because
you
were
there
光と光
連なるその先の未来が見えた
I
could
see
the
future
where
our
lights
intertwined
ぶつかったり
溶けあったりしちゃうけれど
We
collide,
and
we
melt,
but
that's
okay
たとえどんな出来事でもプラスにできるから
'Cause
we
can
turn
any
event
into
something
positive
いつも自分らしくいられたよ
I
was
always
able
to
be
myself
ぜんぶ受け入れてくれるから
'Cause
you
accept
me,
wholly
笑顔も涙もこの箱舟に詰め込んで
So
let's
fill
this
ark
with
our
smiles
and
tears
漕ぎ出していく
And
let's
set
sail
君の光が奏でるかけがえのないこの時を
And
the
light
of
you
making
music
in
this
precious
moment
君のぬくもりと一緒に閉じ込めたい
And
the
warmth
of
you
that,
together,
we
want
to
seal
away
一つになどなれなくても
重ね合わせていこう
We
may
never
become
one,
but
let's
continue
to
overlap
ずっと
ともだちだよ
We'll
always
be
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanata Nakamura, Hajime Mitsumasu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.