鷺巣詩郎 - Going Home_her sights - traduction des paroles en allemand

Going Home_her sights - 鷺巣詩郎traduction en allemand




Going Home_her sights
Nach Hause_ihr Anblick
Finally, I'm going home
Endlich geh' ich heim
To the place I know my heart belongs
Zum Ort, wo mein Herz hingehört
The Sun will shine on me
Die Sonne wird auf mich scheinen
Cos at home I'm really free
Denn daheim bin ich wirklich frei
And when I'm there you thrill me
Und wenn ich da bin, begeisterst du mich
And you'll still be
Und du wirst immer
Everything I'll ever need
Alles sein, was ich je brauchen werde
Will be waiting there at home for me
Wird daheim auf mich warten
Each and every day that I have to spend away
Jeder Tag, den ich fern verbringen muss
Is like a thorn that hurts it hurts in my side (and)
Ist wie ein Dorn, der schmerzt, der in meiner Seite sticht (und)
When I think of you
Wenn ich an dich denke
Something gets me through
Etwas hilft mir hindurch
To where my heart belongs (and)
Dorthin, wo mein Herz hingehört (und)
I long to reconcile
Ich sehne mich danach,
My eyes and your smile
Meine Augen und dein Lächeln
Back together
Wieder zu vereinen
So finally I'm heading home
Also, endlich mach' ich mich auf den Heimweg
Leave my troubles by a lonely road
Lass' meine Sorgen an einer einsamen Straße zurück
Where I'm gonna be
Wo ich sein werde
Is where no-one bothers me
Ist da, wo mich niemand stört
I'm going home I'm going home yes I'm going home
Ich geh' heim, ich geh' heim, ja, ich geh' heim





Writer(s): Shiro Sagisu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.