Shiro Sagisu - From Beethoven 9 =3EM27= - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shiro Sagisu - From Beethoven 9 =3EM27=




From Beethoven 9 =3EM27=
From Beethoven 9 =3EM27=
Freude
Joy
Freude
Joy
Freude, schöner Götterfunken
Joy, beautiful spark of divinity
Tochter aus Elysium
Daughter of Elysium
Wir betreten feuertrunken
We enter, filled with fire
Himmlische, dein Heiligtum
Celestial one, your sanctuary
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion has so sternly divided
Alle Menschen werden Brüder
All people become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing lingers
Deine Zauber binden wieder
Your magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What fashion has so sternly divided
Alle Menschen werden Brüder
All people become brothers
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where your gentle wing lingers
Wem der große Wurf gelungen
To whom has been granted the great treasure
Eines Freundes Freund zu sein
To be a friend to a friend
Wer ein holdes Weib errungen
Who has won a lovely wife
Mische seinen Jubel ein
Let him mingle his rejoicings with ours
Ja, wer auch nur eine Seele
Yes, he who has only one soul to call his own
Sein nennt auf dem Erdenrund
Upon this earth
Und wer's nie gekonnt, der stehle
And he who has never felt this
Weinend sich aus diesem Bund
Let him steal weeping away from this gathering
Ja, wer auch nur eine Seele
Yes, he who has only one soul to call his own
Sein nennt auf dem Erdenrund
Upon this earth
Und wer's nie gekonnt, der stehle
And he who has never felt this
Weinend sich aus diesem Bund
Let him steal weeping away from this gathering
Freude trinken alle Wesen
All creatures drink of joy
An den Brüsten der Natur
At Nature's breasts
Alle Guten, alle Bösen
The good and the evil
Folgen ihrer Rosenspur
Follow her rosy path
Küsse gab sie uns und Reben
She gave us kisses and wine
Einen Freund, geprüft im Tod
A friend tried and true in death
Wollust ward dem Wurm gegeben
Even the worm has been given rapture
Und der Cherub steht vor Gott
And the cherub stands before God
Küsse gab sie uns und Reben
She gave us kisses and wine
Einen Freund, geprüft im Tod
A friend tried and true in death
Wollust ward dem Wurm gegeben
Even the worm has been given rapture
Und der Cherub steht vor Gott
And the cherub stands before God
Und der Cherub steht vor Gott
And the cherub stands before God
Steht vor Gott
Stands before God
Vor Gott
Before God
Vor Gott
Before God





Writer(s): SCHILLER VON FRIEDRICH JOHANN CHRISTOPH, BEETHOVEN VAN LUDWIG, SCHILLER VON FRIEDRICH JOHANN CHRISTOPH, BEETHOVEN VAN LUDWIG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.