Paroles et traduction Shiro Sagisu - 一期一会
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見たこともない空の色
見たこともない海の色
I've
never
seen
a
sky
this
color,
nor
a
sea
this
hue
見たこともない野を越えて
見たこともない人に会う
I've
never
crossed
a
field
so
vast,
nor
met
a
soul
so
new
急いで道をゆく人もあり
Some
rush
along
their
path
泣き泣き
道をゆく人も
And
others
weep
as
they
go
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁(えにし)も
I
will
remember,
though
far
apart,
our
fleeting
days
and
shallow
ties
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don't
forget
me,
but
more
so,
your
smile,
please
don't
forget
見たこともない月の下
見たこともない枝の下
Under
a
moon
I've
never
seen,
beneath
a
branch
unknown
見たこともない軒の下
見たこともない酒を汲む
In
a
house
I've
never
been,
I
sip
a
drink
I've
never
known
人間好きになりたいために
I've
yearned
to
love
my
fellow
man
旅を続けてゆくのでしょう
And
so
I
wander,
land
to
land
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I
will
remember,
though
far
apart,
our
fleeting
days
and
shallow
ties
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don't
forget
me,
but
more
so,
your
smile,
please
don't
forget
一期一会の
はかなさつらさ
Ichigo
ichie,
the
bittersweetness
we
find
人恋しさをつのらせる
Makes
me
long
for
you,
kind
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I
will
remember,
though
far
apart,
our
fleeting
days
and
shallow
ties
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don't
forget
me,
but
more
so,
your
smile,
please
don't
forget
忘れないよ遠く離れても
短い日々も
浅い縁も
I
will
remember,
though
far
apart,
our
fleeting
days
and
shallow
ties
忘れないで私のことより
あなたの笑顔を
忘れないで
Don't
forget
me,
but
more
so,
your
smile,
please
don't
forget
あなたの笑顔を
忘れないで
Your
smile,
please
don't
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.