鹿晗 - 勋章 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鹿晗 - 勋章 (Live)




勋章 (Live)
Medal (Live)
Rúguǒ shuō shì hǎishàng de yānhuǒ
If you say you are the lighthouse of the sea
shì lànghuā de pàomò
I am the waves' splash
Mǒu yīkè de guāngzhàoliàngle
One of your lights illuminated me
Rúguǒ shuō shì yáoyuǎn de xīnghé
If you say you are the Milky Way of the courtyard
Yàoyǎn ràng rén xiǎng
So bright that it makes people sigh
shì zhuīzhúzhe de yǎn móu
I am the one who follows your gaze
Zǒng zài gūdān shíhòu tiàowàng yèkōng
And always looks up at the night sky in solitude
kěyǐ gēn zài shēnhòu
I can follow you
Xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Like a shadow chasing a dream
kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
I can wait at this intersection
Bùguǎn huì huì jīngguò
Whether or not you will pass by
Měi dāng wèi tái qǐtóu
Every time I raise my head for you
Lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Even the fireflies feel free
Yǒu de ài xiàng yángguāng qīng luò
Some loves fall like sunlight
Biān yǒngyǒu biān shīqùzhe
And there are always those who stay behind
Rúguǒ shuō shì xià de yíng huǒ
If you say you are the firefly of the next night
Háizimen wèi chànggē
Children sing songs for you
Nàme shì xiǎng yào huà de shǒu
Then I want to hold your hand
kàn duōme miǎoxiǎo yīgè
Look how small I am
Yīnwèi yǒu mèng zuò
Because you have dreams to follow
Yěxǔ huì wèi tíngliú
Maybe you won't stop for me
jiù ràng zhàn zài de bèihòu
So let me stand behind you
kěyǐ gēn zài shēnhòu
I can follow you
Xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Like a shadow chasing a dream
kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
I can wait at this intersection
Bùguǎn huì huì jīngguò
Whether or not you will pass by
Měi dāng wèi tái qǐtóu
Every time I raise my head for you
Lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Even the fireflies feel free
Yǒu de ài xiàng dàyǔ pāngtuó
Some loves come like a heavy rain
Què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Yet they still believe in the rainbow
kěyǐ gēn zài shēnhòu
I can follow you
Xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu
Like a shadow chasing a dream
kěyǐ děng zài zhè lùkǒu
I can wait at this intersection
Bùguǎn huì huì jīngguò
Whether or not you will pass by
Měi dāng wèi tái qǐtóu
Every time I raise my head for you
Lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu
Even the fireflies feel free
Yǒu de ài xiàng dàyǔ pāngtuó
Some loves come like a heavy rain
Què yīrán xiāngxìn cǎihóng
Yet they still believe in the rainbow





Writer(s): Jamie Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.