Paroles et traduction 鹿晗 - 零界点
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
灯光打到
我的球鞋
Свет
падает
на
мои
кроссовки
舞台中央
我在狩猎
В
центре
сцены
я
на
охоте
Run
this
town
going
nowhere
Run
this
town
going
nowhere
(Правлю
этим
городом,
но
никуда
не
иду)
We
ain't
going
nowhere
We
ain't
going
nowhere
(Мы
никуда
не
уйдем)
换上新的装备
Yes
Sir
Надеваю
новую
экипировку,
да,
мэм
不管搭配哪个颜色
Неважно,
какой
цвет
态度年轻
风格鲜明
Молодой
настрой,
яркий
стиль
我的生活像场电影
Моя
жизнь
как
кино
永远没有
ending
В
котором
никогда
не
будет
конца
因为
I
will
go
higher
Потому
что
я
буду
взлетать
все
выше
天空没有任何界限
Небо
безгранично
眼睛冒的都是烈焰
В
моих
глазах
горит
пламя
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
(Я
получу
свое,
ты
получишь
свое,
мы
целеустремленные)
I
don't
stop
我没办法歇着
Я
не
остановлюсь,
я
не
могу
отдыхать
This
is
my
pride
Это
моя
гордость
This
is
my
city
Это
мой
город
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
Swag
on
the
fire
Мой
стиль
в
огне
AR
和
Lu
坐马车来了
AR
и
Lu
приехали
на
карете
把
Hater
脸部都打马赛克
Запикселил
лица
всех
хейтеров
他们气的跺脚
下巴都歪了
Они
топают
ногами
от
злости,
челюсти
отвисли
整个体育馆
都在做蹦极跳
Весь
стадион
прыгает,
как
на
банджи
摆出笑脸加个
"V"
拍着冠军照
Улыбаюсь,
делаю
"V",
фотографируюсь
как
чемпион
像个胖子
没法弯低腰
Как
толстяк,
не
могу
наклониться
不能后退
像我开在单行道
Не
могу
отступить,
я
как
на
дороге
с
односторонним
движением
把整个宇宙
当成我们练习的沙袋
Всю
вселенную
используем
как
боксерскую
грушу
干掉这伴奏
用说唱拳击着八拍
Разношу
этот
бит,
бью
по
восьмеркам
рэп-кулаками
开着跑车冲过
Мчусь
на
спорткаре
谁能
follow
我的动作
Кто
сможет
повторить
мои
движения?
快到高速
camera
都不能连续的抓拍
Так
быстро,
что
даже
скоростная
камера
не
может
сделать
серию
снимков
别再呱呱
叫着
blah
blah
Хватит
квакать
бла-бла-бла
嘴巴
"唰"
吐出子弹
Выплевываю
пули
изо
рта
接着就是
啪嗒啪嗒啪嗒啪嗒
И
затем:
па-та-та-та-та-та
气氛达到极点
party
Атмосфера
на
пределе,
вечеринка
没时间再跟你说了
Нет
времени
болтать
哥们哥们
sayonara
Братан,
братан,
sayonara
因为
I
will
go
higher
Потому
что
я
буду
взлетать
все
выше
天空没有任何界限
Небо
безгранично
眼睛冒的都是烈焰
В
моих
глазах
горит
пламя
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
(Я
получу
свое,
ты
получишь
свое,
мы
целеустремленные)
I
don't
stop
我没办法歇着
Я
не
остановлюсь,
я
не
могу
отдыхать
This
is
my
pride
Это
моя
гордость
This
is
my
city
Это
мой
город
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
因为
I
will
go
higher
Потому
что
я
буду
взлетать
все
выше
天空没有任何界限
Небо
безгранично
眼睛冒的都是烈焰
В
моих
глазах
горит
пламя
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
I
get
mine
you
get
yours
we
go
getters
(Я
получу
свое,
ты
получишь
свое,
мы
целеустремленные)
I
don't
stop
我没办法歇着
Я
не
остановлюсь,
я
не
могу
отдыхать
This
is
my
pride
Это
моя
гордость
This
is
my
city
Это
мой
город
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
My
swag's
on
fire
Мой
стиль
пылает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.