Paroles et traduction en allemand 麗莎 - 一水隔天涯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一水隔天涯
Getrennt durch einen Fluss
妹愛哥情重
哥愛妹丰姿
Meine
Liebe
zu
dir
ist
tief,
deine
Liebe
zu
mir
ist
anmutig
為了心頭願
連理結雙枝
Für
unseren
Herzenswunsch,
sind
wir
verbunden
wie
zwei
Zweige
只是一水隔天涯
Doch
uns
trennt
ein
Fluss,
so
weit
wie
der
Himmel
不知相會在何時
Ich
weiß
nicht,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
綣戀驚回夢
醒覺夢依稀
Aus
zärtlicher
Liebe
erwache
ich,
der
Traum
verschwimmt
獨語痴情話
聊以寄相思
Ich
spreche
leise
Worte
der
Liebe,
um
meine
Sehnsucht
zu
lindern
只為一水隔天涯
Denn
uns
trennt
ein
Fluss,
so
weit
wie
der
Himmel
不知相會在何時
Ich
weiß
nicht,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
小別相逢多韻味
Kurze
Trennung
bringt
Würze
in
unser
Wiedersehen
長別無期那不悲
Lange
Trennung
ohne
Wiederkehr,
wie
könnte
das
nicht
traurig
sein
往日歡笑難忘記
Die
Freude
von
einst
ist
unvergesslich
你不歸來我不依
Wenn
du
nicht
zurückkehrst,
werde
ich
nicht
ruhen
預計歸來日
哥卻未知歸
Ich
erwartete
deine
Rückkehr,
doch
du
weißt
nicht,
wann
du
heimkehrst
舊約煙雲逝
勞燕各分飛
Alte
Schwüre
verwehen
wie
Rauch,
getrennte
Wege
gehen
wir
只恨一水隔天涯
Ich
beklage
nur,
uns
trennt
ein
Fluss,
so
weit
wie
der
Himmel
不知相會在何時
Ich
weiß
nicht,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
小別相逢多韻味
Kurze
Trennung
bringt
Würze
in
unser
Wiedersehen
長別無期那不悲
Lange
Trennung
ohne
Wiederkehr,
wie
könnte
das
nicht
traurig
sein
往日歡笑難忘記
Die
Freude
von
einst
ist
unvergesslich
你不歸來我不依
Wenn
du
nicht
zurückkehrst,
werde
ich
nicht
ruhen
預計歸來日
哥卻未知歸
Ich
erwartete
deine
Rückkehr,
doch
du
weißt
nicht,
wann
du
heimkehrst
舊約煙雲逝
勞燕各分飛
Alte
Schwüre
verwehen
wie
Rauch,
getrennte
Wege
gehen
wir
只恨一水隔天涯
Ich
beklage
nur,
uns
trennt
ein
Fluss,
so
weit
wie
der
Himmel
不知相會在何時
Ich
weiß
nicht,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
不知相會在何時
Ich
weiß
nicht,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.