麥潔文 - Luan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 麥潔文 - Luan




Luan
Luan
夜里思绪太纷乱
In the chaotic, restless night
仿似夜雨洒不断
It's like a rainstorm that never ends
苦痛回忆使我倦
Painful memories haunt me
乱发跟雨也披面
My tangled hair, like rain, cascades down my face
仿似木偶线中断
As if the puppet strings have snapped
只对寒风说怀念
I whisper my longing to the cold wind
风中倚着你胸
In the breeze, I lean against your chest
唇在颤抖心跳动
My lips tremble, my heart races
温馨的在抱拥 全被你打动
Your warm embrace touches me deeply
恨我痴爱得荒谬
I regret my foolish, obsessive love
想你念你却依旧
I still think of you constantly
早晚黄昏跟午后
Every morning, noon, and night
愿我思绪快中断
I wish my thoughts would cease
不再为你空思念
So I could stop yearning for you in vain
苦痛回忆太迷乱
The painful memories torment me
当初握着你手 曾共晚星讲以后
Once, we held hands and talked of our future under the stars
星星闪像跳豆
The stars twinkled like fireflies
其实似哭后
But it was a bittersweet moment
剩低了梦 令心隐痛
Leaving behind dreams that break my heart
仍未惯没你入梦
I still haven't gotten used to sleeping without you
急风吹仿似说哀求
The rushing wind seems to whisper a plea
期望会再聚如旧
Hoping we could reunite like before
但这个梦实早冰冻
But that dream has long since turned to ice
全没法觅你入梦
I can't find you in my dreams
伤心的伤心得快疯
My heartache is driving me insane
当初握着你手 曾共晚星讲以后
Once, we held hands and talked of our future under the stars
星星闪像跳豆
The stars twinkled like fireflies
其实似哭后
But it was a bittersweet moment
剩低了梦 令心隐痛
Leaving behind dreams that break my heart
仍未惯没你入梦
I still haven't gotten used to sleeping without you
急风吹仿似说哀求
The rushing wind seems to whisper a plea
期望会再聚如旧
Hoping we could reunite like before
但这个梦实早冰冻
But that dream has long since turned to ice
全没法觅你入梦
I can't find you in my dreams
伤心的伤心得快疯
My heartache is driving me insane
哀哭声声声都扑空
My cries of sorrow echo in the void






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.