Paroles et traduction 麥潔文 - 岁月无声
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千杯酒已喝下去都不醉
A
thousand
drinks
down
and
still
sober
何况秋风秋雨
What
more
can
the
autumn
wind
and
rain
do?
几多不对说在你口里
If
I
said
everything
that
was
wrong
with
you,
但也不感触一句
You
wouldn't
be
able
to
handle
it.
泪眼已吹干
无力再回望
My
tears
have
dried,
I'm
not
looking
back
山不再崎岖
The
mountains
are
no
longer
treacherous
但背影伴你疲累相对
But
our
silhouettes
are
weary
and
face
each
other
沙不怕风吹
The
sand
isn't
afraid
of
the
wind
在某天定会凝聚
It
will
surely
gather
one
day
若我可再留下来
If
I
could
just
stay
a
little
longer
迫不得已唱下去的歌里
In
the
songs
I'm
forced
to
sing,
还有多少心碎
My
heart
breaks
over
and
over
可否不要往后再倒退
Can't
we
just
stop
going
backwards
让我不唏嘘一句
So
that
I
don't
sigh?
白发已沧桑
无梦再期望
My
white
hair
is
no
longer
vibrant,
I
don't
dream
anymore
山不再崎岖
The
mountains
are
no
longer
treacherous
但背影伴你疲累相对
But
our
silhouettes
are
weary
and
face
each
other
沙不怕风吹
The
sand
isn't
afraid
of
the
wind
在某天定会凝聚
It
will
surely
gather
one
day
若我可再留下来
If
I
could
just
stay
a
little
longer
山不再崎岖
The
mountains
are
no
longer
treacherous
但背影伴你疲累相对
But
our
silhouettes
are
weary
and
face
each
other
沙不怕风吹
The
sand
isn't
afraid
of
the
wind
在某天定会凝聚
It
will
surely
gather
one
day
若我可再留下来
If
I
could
just
stay
a
little
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.