Paroles et traduction 麥潔文 - 毕生难忘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
斜阳染水烟
Закат
окрасил
воду
в
дым,
就像思絮蔓延
И
мысли,
словно
дымка,
вьются,
与你相爱于何年
В
каком
году
любовь
нашла,
空得追忆一点
Осталось
только
воспоминанье.
云霞吻海边
Целует
облака
закат,
浪漫感染它的脸
И
нежность
на
лице
играет,
再记起从前...
Я
помню,
как
тогда...
不知多少改变
Всё
изменилось,
знаю.
充满柔情的脸
Твои
глаза
полны
любви,
给我力量的肩
Твоё
плечо
— моя
защита,
风雨前深切的拥抱
В
объятьях
укрываешь
ты,
眸中的温馨星似闪
Когда
штормит,
и
звёзды
скрыты.
茫然里的昨天
Растаял
день
вчерашний
мой
落幕烟雨昏一片
В
дожде,
что
пеленой
укрыл,
斜阳染水烟
Закат
окрасил
воду
в
дым,
就像思絮蔓延
И
мысли,
словно
дымка,
вьются,
与你相爱于何年
В
каком
году
любовь
нашла,
空得追忆一点
Осталось
только
воспоминанье.
云霞吻海边
Целует
облака
закат,
浪漫感染它的脸
И
нежность
на
лице
играет,
再记起从前...
Я
помню,
как
тогда...
不知多少改变
Всё
изменилось,
знаю.
充满柔情的脸
Твои
глаза
полны
любви,
给我力量的肩
Твоё
плечо
— моя
защита,
风雨前深切的拥抱
В
объятьях
укрываешь
ты,
眸中的温馨星似闪
Когда
штормит,
и
звёзды
скрыты.
茫然里的昨天
Растаял
день
вчерашний
мой
落幕烟雨昏一片
В
дожде,
что
пеленой
укрыл,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.