Paroles et traduction 麥潔文 - 觀鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Watching
the
birds
in
the
distant
jungle,
the
breeze
carries
the
scent
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
It's
the
sadness
born
from
this
age,
my
weary
heart
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Watching
the
birds,
the
fine
rain
like
clouds,
like
yesterday's
whisper
you
drifted
closer
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Missing
you,
the
fine
rain
weighs
heavy
on
my
brows,
seeping
from
my
heart
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
My
heart
in
your
grasp,
in
this
moment
trembling
and
quivering
还是我记念当初的你
便兴奋
I
still
remember
the
you
of
that
time
and
am
elated
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Every
moment
of
the
past,
in
eternity,
the
smile
that
flashed
in
the
darkness
却也像片
流星般溅于我心
Yet
like
a
meteor
shower,
it
splashed
onto
my
heart
在你心也在我心
In
your
heart
and
in
my
heart
可找到新爱
You
have
found
new
love
燃点起相处决心
Igniting
the
determination
to
be
together
无论是哪个亦会可相亲
Whoever
it
may
be,
I
will
cherish
them
但我今却在强忍
But
now
I
am
enduring
埋藏在心底的你
The
you
buried
in
my
heart
一心只想冲出这心坎
With
all
your
heart,
you
want
to
break
free
from
this
heart's
embrace
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Watching
the
birds
in
the
distant
jungle,
the
breeze
carries
the
scent
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
It's
the
sadness
born
from
this
age,
my
weary
heart
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Watching
the
birds,
the
fine
rain
like
clouds,
like
yesterday's
whisper
you
drifted
closer
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Missing
you,
the
fine
rain
weighs
heavy
on
my
brows,
seeping
from
my
heart
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
My
heart
in
your
grasp,
in
this
moment
trembling
and
quivering
还是我记念当初的你
便兴奋
I
still
remember
the
you
of
that
time
and
am
elated
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Every
moment
of
the
past,
in
eternity,
the
smile
that
flashed
in
the
darkness
却也像片
流星般溅于我心
Yet
like
a
meteor
shower,
it
splashed
onto
my
heart
在你心也在我心
In
your
heart
and
in
my
heart
可找到新爱
You
have
found
new
love
燃点起相处决心
Igniting
the
determination
to
be
together
无论是哪个亦会可相亲
Whoever
it
may
be,
I
will
cherish
them
但我今却在强忍
But
now
I
am
enduring
埋藏在心底的你
The
you
buried
in
my
heart
一心只想冲出这心坎
With
all
your
heart,
you
want
to
break
free
from
this
heart's
embrace
在你心也在我心
In
your
heart
and
in
my
heart
可找到新爱
You
have
found
new
love
燃点起相处决心
Igniting
the
determination
to
be
together
无论是哪个亦会可相亲
Whoever
it
may
be,
I
will
cherish
them
但我今却在强忍
But
now
I
am
enduring
埋藏在心底的你
The
you
buried
in
my
heart
你却与我同行
Yet
you
walk
with
me
天天于思想中
留低泪印
Every
day
in
my
thoughts,
leaving
a
trail
of
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Man Yee Lam
Album
復黑王: 迷亂
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.