Paroles et traduction en anglais 麥潔文 - 观鸟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Birdwatching
looks
at
the
distant
jungle,
a
faint
fragrance
in
the
light
breeze
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
This
middle-aged
feeling
breeds
a
nostalgic
sadness,
a
weary
heart
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Birdwatching
looks
at
the
drizzle,
like
clouds,
like
you
whispering
close
yesterday
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Thinking
about
you,
the
drizzle
fills
me
up,
oozing
out
lightly
from
my
heart
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
My
heart,
tightened
in
your
grasp,
has
a
slight
tremor
in
this
shaking
还是我记念当初的你
便兴奋
Or
is
it
my
memorial
to
you,
making
me
excited
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Every
moment
in
the
past
is
eternal,
a
laugh
that
flashes
in
the
darkness
却也像片
流星般溅于我心
But
it
is
also
like
a
meteor,
flicking
on
my
heart
在你心也在我心
Your
heart
and
my
heart
are
together
可找到新爱
I
may
find
new
love
燃点起相处决心
Rekindling
the
determination
to
live
together
无论是哪个亦会可相亲
Either
way,
I
can
stay
by
their
side
但我今却在强忍
But
I
am
suppressing
it
now
埋藏在心底的你
You
hidden
in
the
depths
of
my
heart
你却似不可敢
But
you
seem
to
dare
not
一心只想冲出这心坎
I
only
want
to
break
free
from
this
emotional
barrier
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Birdwatching
looks
at
the
distant
jungle,
a
faint
fragrance
in
the
light
breeze
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
This
middle-aged
feeling
breeds
a
nostalgic
sadness,
a
weary
heart
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Birdwatching
looks
at
the
drizzle,
like
clouds,
like
you
whispering
close
yesterday
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Thinking
about
you,
the
drizzle
fills
me
up,
oozing
out
lightly
from
my
heart
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
My
heart,
tightened
in
your
grasp,
has
a
slight
tremor
in
this
shaking
还是我记念当初的你
便兴奋
Or
is
it
my
memorial
to
you,
making
me
excited
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Every
moment
in
the
past
is
eternal,
a
laugh
that
flashes
in
the
darkness
却也像片
流星般溅于我心
But
it
is
also
like
a
meteor,
flicking
on
my
heart
在你心也在我心
Your
heart
and
my
heart
are
together
可找到新爱
I
may
find
new
love
燃点起相处决心
Rekindling
the
determination
to
live
together
无论是哪个亦会可相亲
Either
way,
I
can
stay
by
their
side
但我今却在强忍
But
I
am
suppressing
it
now
埋藏在心底的你
You
hidden
in
the
depths
of
my
heart
你却似不可敢
But
you
seem
to
dare
not
一心只想冲出这心坎
I
only
want
to
break
free
from
this
emotional
barrier
在你心也在我心
Your
heart
and
my
heart
are
together
可找到新爱
I
may
find
new
love
燃点起相处决心
Rekindling
the
determination
to
live
together
无论是哪个亦会可相亲
Either
way,
I
can
stay
by
their
side
但我今却在强忍
But
I
am
suppressing
it
now
埋藏在心底的你
You
hidden
in
the
depths
of
my
heart
你却与我同行
And
yet
your
walk
with
me
天天于思想中
留低泪印
Everyday
in
my
thoughts,
leaving
teardrops
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.