麥家瑜 - 我國 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 麥家瑜 - 我國




我國
My Country
不愛出去竟變宅女 比笑話風趣
Not loving to go out makes me a homebody More amusing than jokes
不怕相約相處但怕累
Not afraid of making appointments but fear being tired
尋樂去 尋食去 誰願意去誰便去
Seeking fun, Seeking food Whoever wants to go, can go
我獨愛家中聽歌不必允許
I love listening to music at home, no permission needed
出去可以招攬伴侶 早晚變一對
Going out can attract partners, sooner or later becoming a couple
為尋覓誰便聯群結隊
For finding who, they join together
羊群堆 誰排隊
Sheep flock pile Who is queuing up
潮人朝拜過那些景點我不去
Those attractions worshipped by trendsetters I will not go
誰進來我的小世界
Who comes into my world
願你知道獨處都有無邊的國界
I wish you would know that being alone has boundless borders
獨有的快樂也比那名店更浩大
My own happiness is even grander than that name-brand shop
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
This private sanctuary Only accepts compatible tectonic plates
我的小世界
My World
就算得我獨個打理也不肯破戒
Even if it's only me managing it, I will not break the rules
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Even if it's not prosperous, I will not demean love by selling it
不必勉強 不搭配的 不爽快
No need to force, not compatible, not happy
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Priceless affection Cannot force affinity, no desire to distribute excessively
想結識到幾個密友 幾百夠不夠
Hoping to get to know a few close friends, are hundreds enough
想有幾個可靠在背後
Hoping to have a few who are reliable behind my back
還未夠 還未夠 情份變了文字秀
Not yet enough, not yet enough Affection becomes a show of words
有沒有知心話可窩心燙手
Are there any heartfelt words that are warm and moving
收夠複製短訊沒有 比網友親厚
We're done with the copied text messages No closer than netizens
這愛心到底維持多久
How long will this affection last
搖搖手 隨時走
Waving goodbye, leaving anytime
誰無誠意我懶得衝出去補救
Those without sincerity, I'm too lazy to save
誰進來我的小世界
Who comes into my world
願你知道獨處都有無邊的國界
I wish you would know that being alone has boundless borders
獨有的快樂也比那名店更浩大
My own happiness is even grander than that name-brand shop
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
This private sanctuary Only accepts compatible tectonic plates
我的小世界
My World
就算得我獨個打理也不肯破戒
Even if it's only me managing it, I will not break the rules
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Even if it's not prosperous, I will not demean love by selling it
不必勉強 不搭配的 不爽快
No need to force, not compatible, not happy
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Priceless affection Cannot force affinity, no desire to distribute excessively
由我唯我的小世界
By me, my exclusive world
做我訪客亦要資格也許很變態
Becoming my guest also requires qualifications Perhaps strange
沒法相處便懶相見難道算自大
Can't get along then I'm too lazy to meet, is it arrogance
看守我國度 失真的音響我不想買
Guarding my kingdom False audio equipment I don't want to buy
這小小世界
This small world
願你知道獨處都有無邊的國界
I wish you would know that being alone has boundless borders
獨有的快樂也比那名店更浩大
My own happiness is even grander than that name-brand shop
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
This private sanctuary Only accepts compatible tectonic plates
我的小世界
My World
就算得我獨個打理也不肯破戒
Even if it's only me managing it, I will not break the rules
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Even if it's not prosperous, I will not demean love by selling it
不必勉強 不搭配的 不爽快
No need to force, not compatible, not happy
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Priceless affection Cannot force affinity, no desire to distribute excessively
朋友不要怪 失慣了約請不要不快
My friends don't be mad, unfamiliar with invitations, don't be upset





Writer(s): Xi Lin, Zhi Yang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.