麥家瑜 - 神探 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 麥家瑜 - 神探




神探
Детектив
每夜帶著配鎗為情敵角力
Каждую ночь я, словно с пистолетом, борюсь за тебя с твоими пассиями,
惶恐 令多心的我被疑慮蠶蝕
Тревога и подозрения разъедают меня изнутри.
愛摘遍地野花像蝴蝶怪癖
Ты любишь собирать полевые цветы, как странный мотылёк,
容忍 為你擊退新歡的衝擊
А я терплю и борюсь с волной ревности к каждой новой.
無奈你令我的風姿綽約
К сожалению, ты делаешь мою любовь такой хрупкой,
戀愛過激驟變脆弱
Что она вот-вот разобьётся.
還害了悲觀者早晚也妒忌著
Заставляя меня, пессимистку, ревновать ещё сильнее.
我的形象放低不顧 我的柔弱變得愚昧
Я забываю о гордости, моя мягкость превращается в глупость,
對你忠心 令我充滿機心 愛使我可惡
Верность тебе наполняет меня подозрительностью, любовь делает меня ужасной.
我的明豔變得隱晦 我的迷亂似個瘋婦
Моя яркость меркнет, я схожу с ума, как безумная,
太過開心 害怕一剎風光 變故
Слишком счастлива, но боюсь, что в мгновение ока всё изменится.
每夜帶著配槍未能扮鎮靜
Каждую ночь, даже с «пистолетом» в руках, я не могу обрести спокойствие,
迷戀 便心驚膽戰浪遊地逃命
В плену любви, я в ужасе скитаюсь, словно в бегах.
過份快樂最終便容易吃驚
Излишнее счастье всегда оборачивается бедой,
祈禱 上帝聽到急促呼吸聲
И я молюсь, чтобы Бог услышал моё сбивчивое дыхание.
無奈仰慕太深不可救藥
К сожалению, моё восхищение тобой - неизлечимый недуг,
想法太多沒法雀躍
Слишком много мыслей, чтобы просто взлететь.
能為你擔心死總算我也活著
Я могу умереть от беспокойства за тебя - вот и вся моя жизнь.
我的形象放低不顧 我的柔弱變得愚昧
Я забываю о гордости, моя мягкость превращается в глупость,
對你忠心 令我充滿機心 愛使我可惡
Верность тебе наполняет меня подозрительностью, любовь делает меня ужасной.
我的明豔變得隱晦 我的迷亂似個瘋婦
Моя яркость меркнет, я схожу с ума, как безумная,
太過開心 害怕一剎風光 變故
Слишком счастлива, но боюсь, что в мгновение ока всё изменится.
像末日明日臨近了 這個惡兆揮之不了
Будто близится конец света, и это предзнаменование не даёт мне покоя.
原諒我太多疑惑不懂說笑
Прости меня за все сомнения и неумение смеяться.
Oh... 我也不想
Oh... Я не хотела такой быть.
我的形象放低不顧 我的柔弱變得愚昧
Я забываю о гордости, моя мягкость превращается в глупость,
對你忠心 令我充滿機心 愛使我可惡
Верность тебе наполняет меня подозрительностью, любовь делает меня ужасной.
我的明豔變得隱晦 我的迷亂似個瘋婦
Моя яркость меркнет, я схожу с ума, как безумная,
太過開心 害怕一愛嗚呼
Слишком счастлива, но боюсь, что эта любовь - лишь крик в пустоту.
我的良善變得可惡 我的愚昧更加愚昧
Моя доброта оборачивается злом, моя глупость становится ещё глубже,
太過憂心 讓你鎖進心底 怕不夠鞏固
Я слишком беспокоюсь, прячу тебя в своём сердце, боясь потерять.
你的承諾每天反悔 我的沉重每次加倍
Твои обещания каждый день под угрозой, моя тяжета увеличивается вдвое,
吻你一刻 預見一片風光 變故
Целуя тебя, я предвижу, как всё изменится.
怕看不見 上帝的眷顧
Боюсь потерять милость Божью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.