麥浚龍 & 薛凱琪 - 結 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 麥浚龍 & 薛凱琪 - 結




Connection
麥浚龍
Juno Mak
結(& 薛凱琪)
Connection (& Fiona Sit)
冒著慾海深處為你 逆著浪遊近
Venturing into the depths of desire for you
順著命根擁抱著你超生
Embracing you beyond life, along the lifeline
望著萬個勇敢的你 預備萬里前行
Observing your myriad valors preparing for a great journey
末了幾多喪生 得一個誕生
Ultimately amongst the numerous deaths, a single birth
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three lives of desire, two reincarnations, yet why are they still the same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands of hearts and hands throughout the cycle of rebirth
不增不減的天性
Stubborn in our pursuit of a chance encounter
難道你肯說不
You can't deny our nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six senses that yearn, transgression arises when they become irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily ignited with passion amidst chaos
可感覺剎那進入 難承認為結合
Yet find it hard to acknowledge as a union
為著淨土沾滿人性 異物便合襯
Yearning for purity, we embrace humanity's flaws
未懼為愛生怖但求做人
Fearless in love's creation, we aspire to be human
為著大愛結晶的我 預備大戰蒞臨
Preparing for a formidable battle, as our great love crystalizes
末了幾多誕生 都一次喪生
Ultimately, for every birth, a death
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three lives of desire, two reincarnations, yet why are they still the same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands of hearts and hands throughout the cycle of rebirth
不增不減的天性
Stubborn in our pursuit of a chance encounter
難道你肯說不
You can't deny our nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six senses that yearn, transgression arises when they become irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily ignited with passion amidst chaos
可感覺剎那進入 難承認為結合
Yet find it hard to acknowledge as a union
到底有因 還是無意 十個月飲過了一切沈默
Whether intentional or not, ten months of silence
我本無礙你非無奈化為胎中物請不要一染塵便要飲泣
I was indifferent, but you were helpless, now an embryo
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three lives of desire, two reincarnations, yet why are they still the same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands of hearts and hands throughout the cycle of rebirth
不增不減的天性
Stubborn in our pursuit of a chance encounter
難道你肯說不
You can't deny our nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six senses that yearn, transgression arises when they become irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily ignited with passion amidst chaos
不真不假的天性 為疑問結合原是罪與罰
Our nature, genuine or false
不真不假的天性 永未覺結合原是罪與罰
A union of doubts, a paradoxical crime and punishment





麥浚龍 & 薛凱琪 - 結 - Single
Album
結 - Single
date de sortie
11-07-2016

1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.