Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1年に1度のChance
One
chance
in
a
year
君のハート掴まえたい
I
want
to
capture
your
heart
鏡に向かって
笑顔で「いってきます」
Smiling
at
the
mirror
and
saying
"I'm
off"
I'll
get
your
love!
I'll
get
your
love!
マフラー貸してくれた雪の日
You
lent
me
your
muffler
on
that
snowy
day
ドキッとして「あれれ?」って気づいたの
My
heart
skipped
a
beat
and
I
realized
"Oh,
no?"
日に日にハテナが
薄れていって
Day
by
day,
the
question
marks
faded
away
365日君が好きだったよ
I've
been
in
love
with
you
for
365
days
ちょっとだけダイエット
A
little
bit
of
a
diet
悩んだファッション...
すべては
Worried
about
fashion...
It's
all
今日のために
頑張ったから
Because
I've
been
working
hard
for
today
1年に1度のChance
One
chance
in
a
year
絶対
絶対
逃さない
I'll
never,
never
let
it
go
悔しいくらいに
君が好きだから
Because
I
love
you
so
much
that
it
hurts
腕時計チクタク
Tick-tock
goes
the
watch
地下鉄君に近づく
The
subway
brings
me
closer
to
you
前髪直して深呼吸
Fixing
my
bangs,
taking
a
deep
breath
I'll
get
your
love!
I'll
get
your
love!
改札口1人
思い出すよ
I'm
alone
at
the
ticket
gate,
remembering
短いようで長かった片想い
A
short
but
long
one-sided
love
浮かれて沈んで繰り返して
Elated
and
depressed,
repeating
365日君ばかりだったよ
365
days,
all
I
thought
about
was
you
チェックしてコンパクト
Checking
my
compact
重ねてリップグロス...
つまりは
Applying
more
lip
gloss...
That
is
可愛いなって思われたい
I
want
you
to
think
I'm
cute
神さまお願いChance
God,
please
give
me
a
chance
今日は今日は
叶えたい
Today,
today,
I
want
to
make
it
happen
1人じゃなくって
2人で恋したい
Not
by
myself,
but
with
you,
I
want
to
be
in
love
1秒ごと膨らむ
Every
second,
it
grows
ココロ風船みたいだよ
Like
a
balloon
in
my
heart
想いが溢れて
破裂しそう
My
feelings
are
overflowing,
I'm
about
to
burst
目と目を合わせたら
When
my
eyes
met
yours
ダメだ頭真っ白だ
Oh
no,
my
mind
went
blank
「おはよう」でさえも
声が裏返る
Even
a
"good
morning"
would
make
my
voice
crack
1年に1度のChance
One
chance
in
a
year
どうか
どうか
受け取って
Please,
please,
accept
it
「365日
君が好きでした」
For
365
days,
I've
loved
you
1秒ごと泣きそう
I
could
cry
every
second
頑張れ!頑張るわたし
Do
your
best!
I'm
doing
my
best
春夏秋冬
好きでした
Through
spring,
summer,
autumn,
and
winter,
I've
loved
you
I'll
get
your
love!
I'll
get
your
love!
I'll
get
your
love!
I'll
get
your
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuu For You
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.