Paroles et traduction 麻天狼(シンジュク・ディビジョン) - シンジュク・ディビジョン 麻天狼 Drama Track2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シンジュク・ディビジョン 麻天狼 Drama Track2
Shinjuku Division Matenrou Drama Track 2
先生、今日お仕事終わりにウチの店来てくれないスカー?
Teacher,
won't
you
come
to
my
shop
after
work
today?
ふむ、ヒフミくん、今日はどこか体の調子は悪くないの?
Hmm,
Hifumi-kun,
is
there
anything
wrong
with
your
health
today?
ん?全然健康っすけど?
Huh?
I'm
perfectly
healthy?
病院はどういう時に来るものだい?
When
do
you
go
to
the
hospital?
カラダーぶっ壊した時っすかねぇ?
When
your
body
breaks
down,
right?
正解さ、で、もう一度聞くけど
That's
right.
So,
I'll
ask
again,
ヒフミくん、今日はどこか壊したのかい?
Hifumi-kun,
did
you
break
anything
today?
ゼンゼーンぶっ壊してねぇーっすよ!
I'm
not
broken
at
all!
見ての通り、元気過ぎて困るくらいっすねぇー
As
you
can
see,
I'm
so
full
of
energy
that
it's
a
problem.
はぁー、それでどうして私をヒフミくんの店に誘ってくれるんだい?
Sigh,
so
why
are
you
inviting
me
to
your
shop,
Hifumi-kun?
それはもちろん先生にムッチャ世話になったから
Of
course
it's
because
I
owe
you
a
lot,
Teacher.
お礼にお酒を奢らせてもらいたくってっすねー
I'd
like
to
treat
you
to
some
drinks
as
a
thank
you.
それはすごく有難い話だけど
That's
a
very
kind
offer,
but
私は酒を飲めないってわけじゃぁないけど、飲むと
It's
not
that
I
can't
drink
alcohol,
it's
just
that
if
I
drink
飲めなくないんなら決定っすね!
If
you're
not
saying
you
can't
drink,
then
it's
settled!
はぁー、君のことだ、何を言っても聞いてくれないんだろうねー
Sigh,
I
knew
it.
You're
not
going
to
listen
to
anything
I
say,
are
you?
まぁ、ホストクラブには行ったことがないから興味深くはあるが
Well,
I've
never
been
to
a
host
club
before,
so
I'm
curious.
では今日仕事が終わったらお伺いさせてもらうよ
Then
I'll
come
by
after
work
today.
先生、今日の夜はサイッコーの夜にしてみせまっせぇい!
Teacher,
I'll
make
tonight
the
best
night
ever!
やれやれ、診察以外で来訪する人に慣れつつある自分が怖いなぁ
Oh
dear,
I'm
scared
of
myself
getting
used
to
people
visiting
me
for
reasons
other
than
medical
treatment.
先生、ヒフミが強引にお誘いしてしまってスミマセン
Teacher,
I'm
sorry
Hifumi
forced
you
to
come.
私もこういうことでもない限りホストクラブなんて来ないからねぇ
I
wouldn't
come
to
a
host
club
like
this
unless
something
like
this
happened.
ところで独歩くんはこのお店に来るのは?
By
the
way,
Doppo-kun,
is
this
your
first
time
coming
to
this
shop?
もちろん初めてです
Of
course
it's
my
first
time.
そうだよね?今日初めて男がホストクラブに入れることを知ったよ
I
thought
so.
Today
I
learned
for
the
first
time
that
men
can
enter
host
clubs.
今日は一段と浮かない顔をしているねぇ、何かあったのかい?
You're
looking
even
more
down
than
usual
today.
Did
something
happen?
いえ、別に大したことではないんです
No,
it's
nothing
important.
今日仕事中にヒフミが会社に来たんですよ
Hifumi
came
to
my
company
today
during
work.
ホォーそれはまた
Oh
my,
that's...
ヒフミのやつ、ウチの女子社員が怖いからってスーツ着て来やがって
That
Hifumi,
he
showed
up
in
a
suit
because
he
was
scared
of
the
women
in
our
office.
それで所構わず女の子に声かけて
And
then
he
started
hitting
on
girls
everywhere.
僕が止めても止めてもあいつは言う事を聞いてくれず
I
tried
to
stop
him,
but
he
wouldn't
listen
to
me.
最終的にウチの全女子社員に声を掛けていきましたよ
He
ended
up
hitting
on
every
single
woman
in
our
office.
フッハハ、そのあと僕が上司に何て言われたかわかりますか?
Hahaha,
do
you
know
what
my
boss
said
to
me
afterwards?
えぇ、わからないでしょうとも
No,
I
wouldn't
know.
半年の減給ですよ、それに僕の人間性まで疑われてしまって
He
cut
my
pay
in
half!
And
then
he
started
doubting
my
character.
友人は自分を映す鏡だとか何とかハゲ課長にグチグチ言われて
He
went
on
and
on
about
how
friends
are
a
reflection
of
yourself,
that
bald
section
chief.
最終的に僕まで女性にだらしがないというレッテルを貼られる始末
It
ended
with
me
being
labeled
as
being
irresponsible
towards
women.
ハァー、僕が何をしたというのでしょうか?
Sigh,
what
did
I
do?
アァー、あの時もそうだ!僕は
Oh,
that
reminds
me
of
that
time
too!
I...
独歩くん、独歩くん!いつもの悪い癖が出ているよ
Doppo-kun,
Doppo-kun!
Your
bad
habit
is
acting
up
again.
あっ、すみません、少し取り乱しました
Ah,
I'm
sorry,
I
got
a
little
carried
away.
これはこれは!今日はようこそおいでくださいました
Well,
well,
well!
Welcome!
I'm
glad
you
could
make
it.
本日は私の奢りですので心ゆくまで楽しんでくださいね
It's
on
me
tonight,
so
please
enjoy
yourselves
to
your
heart's
content.
ンンンーッ、ヒフミ!お前のせいで俺は!俺はー!
Nnnngh,
Hifumi!
Because
of
you,
I...!
I...!
クッ!我が永久不滅の友よ、君も存分に楽しんでいってくれ
Heh!
My
eternal
friend,
you
enjoy
yourself
to
the
fullest
as
well.
どんどん高い酒を入れても全く問題なしさ
It's
no
problem
at
all
if
you
keep
ordering
expensive
drinks.
ウッー、ダメだ、スーツ着てる時のコイツに言っても無駄だぁ
Ugh,
it's
no
use
talking
to
him
when
he's
wearing
a
suit.
せめて高い酒を飲まないとやってられないっ
I
can't
help
but
order
expensive
drinks.
先生、申し訳ございませんが
Teacher,
I
apologize,
but
私はお客様のところに行かねばなりませぬ故
I
must
attend
to
my
other
customers.
一杯だけ乾杯して頂けないでしょうか?
Would
you
be
willing
to
have
a
toast
with
me?
イヤ、私はお酒を飲むと記憶が無くなってしまうんだよ
No,
I
lose
my
memory
when
I
drink
alcohol.
一杯だけ、是非お願いします
Just
one
drink,
please.
このシャンパンはウチで一番高いものになります
This
champagne
is
the
most
expensive
one
in
our
shop.
感謝のしるしなので是非乾杯させてください
It's
a
token
of
my
gratitude,
so
please
let
me
have
a
toast
with
you.
ここで無下にするのも大人として失礼か?
Would
it
be
rude
of
me
as
an
adult
to
refuse?
記憶を無くした後の自分が
I'm
afraid
of
what
I
might
do
どういった行動に出るのかわからないのが怖いが
after
I
lose
my
memory.
それでは一杯だけ頂こうか
Alright,
I'll
have
one
drink.
気を遣って頂き有難うございます
Thank
you
for
your
concern.
さぁ、独歩、君も乾杯しよう
Come
on,
Doppo,
let's
have
a
toast.
ええー?今、何て?
Eh?
What
did
you
just
say?
てやんでい!酒持って来んかーい!
Hey!
Bring
me
some
sake!
エイ、ヤー、エイ!アイタ!
Yeah,
yeah,
yeah!
I'm
here!
せ、先生からチョップが飛んで来るなんて
To
think
that
Teacher
would
chop
me.
酒をー、持ってこんかいって言ってるんだー!
I
said
bring
me
some
sake!
てやんでい、ちきしょうめーい!
Hey,
you
bastards!
ヒ、ヒフミー!早く持って来て差し上げろよ!
H-Hifumi!
Hurry
up
and
bring
it
to
her!
そ、そうだな、お酒を!お酒をこちらの卓に早く持って来て!
Y-Yeah,
that's
right,
some
sake!
Hurry
up
and
bring
some
sake
to
this
table!
ヘェッヘェー、酒だ酒だー!今日はトコトン飲むぞー!
Hee
hee
hee,
sake!
Sake!
I'm
gonna
drink
till
I
drop
tonight!
店の酒全部飲みつくすまで帰らなーい!
I'm
not
leaving
until
I've
drunk
all
the
sake
in
the
shop!
せ、先生、お手柔らかに
T-Teacher,
please
be
gentle.
せ、先生が壊れた
T-Teacher's
broken.
うっ、アァー、頭が痛いな
Ugh,
my
head
hurts.
昨日ヒフミくんと独歩くんと乾杯した後の記憶が無いなぁ
I
don't
remember
anything
after
I
had
a
toast
with
Hifumi-kun
and
Doppo-kun
yesterday.
ウゥー、アァァー、全員ツブれている
Whoa,
everyone's
knocked
out.
昨日そこまで飲んでいたのか
Did
we
really
drink
that
much
yesterday?
君達、大丈夫かい?
Are
you
guys
okay?
ヒエェー!もう飲めませーん!
Ugh!
I
can't
drink
anymore!
せ、先生、イエイエ、間違えました、アニキ!
T-Teacher,
I-I
mean,
Boss!
もう、勘弁してください、私はもう飲めません!
Please
have
mercy,
I
can't
drink
anymore!
えっとー、昨日最初の一杯を飲んでから記憶が無いんだよ
Um,
I
don't
remember
anything
after
that
first
drink
yesterday.
あの後私は寝てたのかい?
Did
I
go
to
sleep
after
that?
あぁー、絶対に先生に酒を飲ませたらダメだ
Ugh,
I
knew
we
shouldn't
have
let
Teacher
drink.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.