Paroles et traduction 黃一飛 - 一百万
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穷人的梦想很简陋
Мечты
бедняка
просты,
爷爷说:有钱了
能吃饱饭
住高楼
Дед
говорил:
"С
деньгами
можно
наесться
досыта
и
жить
в
высотке."
爸爸说:有钱了
有菜有肉
喝好酒
Отец
говорил:
"С
деньгами
будут
и
мясо,
и
овощи,
и
хорошее
вино."
我可以先买汽车再买洋楼
Я
куплю
сначала
машину,
а
потом
и
особняк,
我可以带着哥们儿喝洋酒
Буду
с
друзьями
пить
импортный
виски,
梦想也就不会那么简陋
И
мечты
мои
перестанут
быть
такими
простыми.
我可以住在香格里拉顶楼
Я
буду
жить
на
верхнем
этаже
"Шангри-Ла",
我要环游世界不用自己走
Объеду
весь
мир,
не
сходя
с
места,
就算理想已经干瘪的生锈
Даже
если
идеалы
мои
заржавели
и
высохли,
穷人的梦想也不都那么简陋
Мечты
бедняка
не
всегда
так
просты.
爷爷说:真有钱了
Дед
говорил:
"Если
будут
деньги,"
马上电视换成背投
Сразу
куплю
проекционный
телевизор.
爸爸说:真有钱了
Отец
говорил:
"Если
будут
деньги,"
要去意大利看足球
Поеду
в
Италию
смотреть
футбол.
我可以谈谈恋爱浪漫温柔
Я
найду
себе
девушку,
нежную
и
романтичную,
我可以带着女友去欧洲
Повезу
свою
любимую
в
Европу,
梦想也就不会那么简陋
И
мечты
мои
перестанут
быть
такими
простыми.
我还要担心被抢害怕被偷
Буду
бояться,
что
меня
ограбят
или
обворуют,
朋友也都变成了某某某
Все
друзья
превратятся
в
каких-то
"важных
персон",
有钱人也会有有钱的忧愁
У
богатых
тоже
свои
заботы.
也许下半辈子再也不用奋斗
Может,
вторую
половину
жизни
и
не
придется
больше
бороться,
一百万
一百万
Миллион,
миллион,
好象一百万还有些不够
Кажется,
миллиона
всё
равно
мало.
人的欲望永远都不够
Человеческих
желаний
всегда
недостаточно,
一百万也有花完的时候
И
миллион
когда-нибудь
закончится.
人的理想永远不该廉价出售
Свои
идеалы
нельзя
продавать
за
бесценок,
一百万不过是一堆铜臭
Миллион
— всего
лишь
куча
презренного
металла.
也许下半辈子再也不用奋斗
Может,
вторую
половину
жизни
и
не
придется
больше
бороться,
一百万
一百万
Миллион,
миллион,
好象一百万还有些不够
Кажется,
миллиона
всё
равно
мало.
人的欲望永远都不够
Человеческих
желаний
всегда
недостаточно,
一百万也有花完的时候
И
миллион
когда-нибудь
закончится.
人的理想永远不该廉价出售
Свои
идеалы
нельзя
продавать
за
бесценок,
一百万不过是一堆铜臭
Миллион
— всего
лишь
куча
презренного
металла.
这么多钱我可以享受多久
Насколько
хватит
мне
этих
денег?
假如我真的有了一百万
Если
у
меня
действительно
будет
миллион,
那也是生不带来死不会带走
Я
его
с
собой
не
унесу,
ведь
с
ним
не
рождаются
и
не
умирают.
假如我真的有了一百万
Если
у
меня
действительно
будет
миллион,
那也是生不带来死不会带走
Я
его
с
собой
не
унесу,
ведь
с
ним
не
рождаются
и
не
умирают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.