黃一飛 - 走路有风 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃一飛 - 走路有风




走路有风
Иду по ветру
为什么生活会如此纷乱
Почему жизнь так беспокойна?
平静是我最奢侈的梦想
Спокойствие моя самая несбыточная мечта.
谁可以告诉我一个地方
Кто может подсказать мне место,
我不安的心可以获得解放
Где моя тревожная душа найдет освобождение?
最亲密的人最大的牵绊
Самые близкие люди самая сильная связь,
握未来的手该怎么坚强
Как крепко держать руку, ведущую в будущее?
谁可以告诉我一个地方
Кто может подсказать мне место,
我脆弱的心可以获得力量
Где мое хрупкое сердце обретет силу?
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点音乐一点点的孤单
Немного музыки, немного одиночества
抚慰着我的心灵不再彷徨
Утешают мою душу, прогоняя сомнения.
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点堕落一点点的希望
Немного падения, немного надежды,
可以在我的地盘大声狂喊
Чтобы можно было кричать во весь голос на своей земле.
不管有多少辛酸 多少艰难
Неважно, сколько горя, сколько трудностей,
最亲密的人最大的牵绊
Самые близкие люди самая сильная связь,
握未来的手该怎么坚强
Как крепко держать руку, ведущую в будущее?
谁可以告诉我一个地方
Кто может подсказать мне место,
我脆弱的心可以获得力量
Где мое хрупкое сердце обретет силу?
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点音乐一点点的孤单
Немного музыки, немного одиночества
抚慰着我的心灵不再彷徨
Утешают мою душу, прогоняя сомнения.
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点堕落一点点的希望
Немного падения, немного надежды,
可以在我的地盘大声狂喊
Чтобы можно было кричать во весь голос на своей земле.
不管有多少辛酸 多少艰难
Неважно, сколько горя, сколько трудностей,
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点音乐一点点的孤单
Немного музыки, немного одиночества
抚慰着我的心灵不再彷徨
Утешают мою душу, прогоняя сомнения.
到底什么地方靠近天堂
Где же то место, что ближе к раю?
一点点堕落一点点的希望
Немного падения, немного надежды,
可以在我的地盘大声狂喊
Чтобы можно было кричать во весь голос на своей земле.
大步地奔向远方 走路有风
Широкими шагами к далеким краям, иду по ветру.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.