Huang Yee Ling - 孤女的願望 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 孤女的願望




孤女的願望
Orphan's Wish
请借问播田的
Please ask the farmer
田庄阿伯啊
Mr. Farmer, sir.
人块讲繁华都市
People say the bustling city
台北对叨去
Taipei, is over there.
阮就是无依偎
I am an orphan,
可怜的女儿
A pitiful girl.
自细汉就来离开
I left my
父母的身边
Parents' side since I was a child,
虽然无人替阮安排
Though no one makes arrangements for me,
将来代志
My future.
阮想欲来去都市
I want to go to the city,
做着女工渡日子
To be a female worker to make a living.
也通来安慰自己
So that I can comfort myself,
心内的稀微
My inner loneliness.
请借问路边的
Please ask the roadside
卖烟阿姐啊
Cigarette vendor, miss.
人块讲对面彼间工厂是不是
People say the factory opposite,
贴告示欲用人
Is posting a notice that they need people.
阮想欲来去
I want to go.
我看你犹原不是
I can see that you are not yet
幸福的女儿
A happy girl.
虽然无人替咱安排
Though no one makes arrangements for us,
将来代志
Our future.
在世间总是着爱
In the world, it is always love,
自己打算卡合理
Planning for yourself is more reasonable.
青春是不通耽误
Youth can't be wasted,
人生的真义
The true meaning of life.
请借问门头的
Please ask the receptionist,
办公阿伯啊
Mr. Clerk, sir.
人块讲这间工厂
People say that this factory
有欲采用人
Is hiring new staff.
阮虽然还少年
Although I am still young,
拢不知半项
I don't know anything.
同情我地头生疏
Please sympathize with me,
以外无希望
I have no hope elsewhere,
假使少钱也着忍耐
Even if the pay is low, I will endure it,
三冬五冬
Three winters and five winters
为将来为着幸福
For the future and for happiness,
甘愿受苦来活动
I am willing to suffer and work hard.
有一日总会得到
One day, I will get it,
心情的轻松
Peace of mind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.