Huang Yee Ling - 請你麥擱卡 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huang Yee Ling - 請你麥擱卡




請你麥擱卡
Прошу, не звони мне больше
袂當擱愛你 袂當擱想你
Не могу больше любить тебя, не могу больше думать о тебе
阮的未來 甘擱需要勇氣
Мое будущее больше не нуждается в смелости
癡情的愛 袂當完美
Слепой любви не быть прекрасной
褪色的愛找無樓梯
У блеклой любви нет ступеней
不通擱愛我 不通擱想我
Не люби меня больше, не думай больше обо мне
阮的未來 甘擱需要你牽掛
Моему будущему больше не нужна твоя забота
一旦決定 搬徙位住
Если мы решим, что переедем отсюда
傷心所在找無我
Обитель печали не найдет меня
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你風流吧 當做你不識我
Занимайся своими любовными похождениями, притворяйся, что не знаешь меня
哪會有人這呢虛花
С кем еще ты так глупо тратишь время
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你的少爺 我過我的生活
Будь собой, молодым господином, а я буду жить своей жизнью
從此一刀兩斷 在今夜
Отныне, сегодня ночью, мы покончим с этим
不通擱愛我 不通擱想我
Не люби меня больше, не думай больше обо мне
阮的未來 甘擱需要你牽掛
Моему будущему больше не нужна твоя забота
一旦決定 搬徙位住
Если мы решим, что переедем отсюда
傷心所在找無我
Обитель печали не найдет меня
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你風流吧 當做你不識我
Занимайся своими любовными похождениями, притворяйся, что не знаешь меня
哪會有人這呢虛花
С кем еще ты так глупо тратишь время
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你的少爺 我過我的生活
Будь собой, молодым господином, а я буду жить своей жизнью
從此一刀兩斷 在今夜
Отныне, сегодня ночью, мы покончим с этим
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你風流吧 當做你不識我
Занимайся своими любовными похождениями, притворяйся, что не знаешь меня
哪會有人這呢虛花
С кем еще ты так глупо тратишь время
阮的手機仔已經換 阮請你請你麥擱卡
Я уже сменила свой номер, прошу тебя, прошу, не звони мне больше
你做你的少爺 我過我的生活
Будь собой, молодым господином, а я буду жить своей жизнью
從此一刀兩斷 在今夜
Отныне, сегодня ночью, мы покончим с этим





Writer(s): Guo Zhi Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.