黃伊汶 - 人.情.味 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃伊汶 - 人.情.味




人.情.味
Человечность
綠茶香口腔再戀上 便回想他喜歡照相
Аромат зелёного чая во рту, снова влюбляюсь, и вспоминаю, как он любил фотографировать.
那天東京結霜 空氣味道像愛清涼
В тот день в Токио был мороз, воздух был чист и свеж, как любовь.
是濃湯今天也很燙 便回想他深刻眼光
Этот густой суп сегодня тоже обжигающе горячий, и я вспоминаю его глубокий взгляд.
那天在卡座旁隨便一吻
В тот день в кабинке случайный поцелуй,
彷彿櫻花已盛放
Словно сакура уже расцвела.
舊角色早已是記憶
Старые роли уже стали воспоминаниями,
越是遠的越能回看得 清晰
Чем дальше, тем яснее я могу их видеть.
隨時某一秒心情能記起
В любой момент какое-то чувство может всплыть в памяти,
我學會保存回憶 化身做氣味
Я научилась хранить воспоминания, превращая их в ароматы.
曾遇過的人 親過夢過恨過用甜酸對比
Люди, которых я встречала, которых целовала, о которых мечтала, которых ненавидела, - всё это сладко-горький контраст.
隨時某一個感情能說起
В любой момент могу рассказать о каком-то чувстве,
我學會保存回憶 獨有的氣味
Я научилась хранить воспоминания, их уникальный аромат.
慶幸還能有念記
Рада, что всё ещё могу помнить,
縱是有很多缺憾美
Даже если в этом много несовершенной красоты.
是喉糖口袋裏輕放 便回想他焦急探訪
Леденец в кармане, и я вспоминаю его тревожные визиты.
那天臥於病床 隨便一吻
В тот день, лёжа в постели, случайный поцелуй,
高燒體溫已漸降
И высокая температура начала спадать.
舊角色早已是記憶
Старые роли уже стали воспоминаниями,
越是遠的越能回看得 清晰
Чем дальше, тем яснее я могу их видеть.
隨時某一秒心情能記起
В любой момент какое-то чувство может всплыть в памяти,
我學會保存回憶 化身做氣味
Я научилась хранить воспоминания, превращая их в ароматы.
曾遇過的人 親過夢過恨過用甜酸對比
Люди, которых я встречала, которых целовала, о которых мечтала, которых ненавидела, - всё это сладко-горький контраст.
隨時某一個感情能說起
В любой момент могу рассказать о каком-то чувстве,
我學會保存回憶 獨有的氣味
Я научилась хранить воспоминания, их уникальный аромат.
慶幸能回看日記
Рада, что могу перечитывать дневник,
縱是眼鏡充滿霧氣
Даже если очки запотели от слёз.
隨時某一秒心情能記起
В любой момент какое-то чувство может всплыть в памяти,
我學會保存回憶 化身做氣味
Я научилась хранить воспоминания, превращая их в ароматы.
曾遇過的人 親過夢過恨過用甜酸對比
Люди, которых я встречала, которых целовала, о которых мечтала, которых ненавидела, - всё это сладко-горький контраст.
隨時某一個感情能說起
В любой момент могу рассказать о каком-то чувстве,
我學會保存回憶 獨有的氣味
Я научилась хранить воспоминания, их уникальный аромат.
慶幸能回看日記
Рада, что могу перечитывать дневник,
縱是眼鏡充滿霧氣
Даже если очки запотели от слёз.





Writer(s): 金培達


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.