黃凱芹 - 微風中 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃凱芹 - 微風中




微風中
In the Breeze
风曾轻轻依我肩
The wind softly leaned on my shoulder
伴我看雨天
Accompanying me as I watched the rain
如当天的风如当天的你
Like the wind that day, and the you of that day
曾在这一处跟我追雨点
Once stood here with me, chasing raindrops
微风仍喜欢依我肩
The light breeze still delights in leaning on my shoulder
伴我看雨天
Accompanying me as I watch the rain
如今天的风和今天的雨
Like the wind of today, and the rain of today
仍未惯不可再亲亲你面
Still not accustomed to being unable to kiss your face
偏偏喜欢经这街道
Yet I like walking along this street
和凝望往日你喜欢的花圃
And gazing at the flowerbed you once loved
祈能重拾昨日一丝半丝片断
Praying I can reclaim a fragment of yesterday
延续已是停下了的拥抱
To continue the embrace that has ceased
微风之中千叶齐飘到
In the breeze, a thousand leaves drift together
仍像过往在风中飞舞
Still like the past, dancing in the wind
云若更改只是微风里
If the clouds change, it's only in the wind
黄叶怪你怎么未到
Fallen leaves, why have you not arrived?
风曾轻轻依我肩
The wind softly leaned on my shoulder
伴我看雨天
Accompanying me as I watched the rain
如当天的风如当天的你
Like the wind that day, and the you of that day
曾在这一处跟我追雨点
Once stood here with me, chasing raindrops
微风仍喜欢依我肩
The light breeze still delights in leaning on my shoulder
伴我看雨天
Accompanying me as I watch the rain
如今天的风和今天的雨
Like the wind of today, and the rain of today
仍未惯不可再亲亲你面
Still not accustomed to being unable to kiss your face
偏偏喜欢经这街道
Yet I like walking along this street
和凝望往日你喜欢的花圃
And gazing at the flowerbed you once loved
祈能重拾昨日一丝半丝片断
Praying I can reclaim a fragment of yesterday
延续已是停下了的拥抱
To continue the embrace that has ceased
微风之中千叶齐飘到
In the breeze, a thousand leaves drift together
仍像过往在风中飞舞
Still like the past, dancing in the wind
云若更改只是微风里
If the clouds change, it's only in the wind
黄叶怪你怎么未到
Fallen leaves, why have you not arrived?
微风之中千叶齐飘到
In the breeze, a thousand leaves drift together
仍像过往在风中飞舞
Still like the past, dancing in the wind
云若更改只是微风里
If the clouds change, it's only in the wind
黄叶怪你怎么未到
Fallen leaves, why have you not arrived?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.