黃品源 - 你怎麼捨得我難過 (Music Corner) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃品源 - 你怎麼捨得我難過 (Music Corner)




黃品源
Хуан Пиньюань
你怎麼捨得我難過(music corner)
Почему ты хочешь заставить меня грустить (музыкальный уголок)
對你的思念 是一天又一天 孤單的我還是沒有改變
Мои мысли о тебе одиноки день за днем, и я все еще не изменился.
美麗的夢 何時才能出現 親愛的你 好想再見你一面
Когда же явится прекрасная мечта, моя дорогая, я очень хочу увидеть тебя снова?
秋天的風 一陣陣的吹過 想起了去年的這個時候
Осенний ветер дул порывами, думая об этом времени в прошлом году
你的心到底在想些什麼 為什麼留下這個結局讓我承受
О чем думает твое сердце? Почему ты оставил этот конец на мое усмотрение?
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
在我最需要你的時候 沒有說一句話就走
Уходи, не сказав ни слова, когда ты мне больше всего нужен.
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
對你付出了這麼多 你卻沒有感動過
Вы так много заплатили за вас, но вас никогда не трогали
對你的思念 是一天又一天 孤單的我還是沒有改變
Мои мысли о тебе одиноки день за днем, и я все еще не изменился.
美麗的夢 何時才能出現 親愛的你 好想再見你一面
Когда же явится прекрасная мечта, моя дорогая, я очень хочу увидеть тебя снова?
秋天的風 一陣陣的吹過 想起了去年的這個時候
Осенний ветер дул порывами, думая об этом времени в прошлом году
你的心到底在想些什麼 為什麼留下這個結局讓我承受
О чем думает твое сердце? Почему ты оставил этот конец на мое усмотрение?
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
在我最需要你的時候 沒有說一句話就走
Уходи, не сказав ни слова, когда ты мне больше всего нужен.
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
對你付出了這麼多 你卻沒有 感動過
Вы так много заплатили за вас, но вас никогда не трогали
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
在我最需要你的時候 沒有說一句話就走
Уходи, не сказав ни слова, когда ты мне больше всего нужен.
最愛你的人是我 你怎麼捨得我難過
Человек, который любит тебя больше всего, - это я. Как ты можешь хотеть огорчать меня?
對你付出了這麼多 你卻沒有 感動過
Вы так много заплатили за вас, но вас никогда не трогали





Writer(s): Pin Yuan Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.