Paroles et traduction 黃品源 - 別再回首
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在这无人的街道上
吹着那冷冷的风
In
this
deserted
street,
the
cold
wind
is
blowing
明明是七月的天空
心里却像下雪一样的结冻
It's
clearly
a
July
sky,
but
my
heart
feels
like
it's
snowing
and
freezing
这段无法挽回的爱情
再去回首有什么用
This
love
that
can't
be
salvaged,
what's
the
use
of
looking
back?
明明已经分手好久
为什么还在乎着他的行踪
We've
been
broken
up
for
a
long
time,
why
do
I
still
care
about
his
whereabouts?
别再回首
不要让自己的思想停留
Don't
look
back,
don't
let
your
thoughts
linger
过去的梦和错让时间将它带走
Let
time
take
away
the
dreams
and
mistakes
of
the
past
别再回首
不要把身边的工作停留
Don't
look
back,
don't
let
your
work
be
hindered
未来的真和梦你必须现在奋斗
You
have
to
fight
for
the
truth
and
dreams
of
the
future
now
别再回首
不要让自己的成长停留
Don't
look
back,
don't
let
your
growth
be
hindered
别再回首
曾拥有的温柔抛在脑后
Don't
look
back,
throw
away
the
tenderness
you
once
had
in
the
back
of
your
mind
在这无人的街道上
吹着那冷冷的风
In
this
deserted
street,
the
cold
wind
is
blowing
明明是七月的天空
心里却像下雪一样的结冻
It's
clearly
a
July
sky,
but
my
heart
feels
like
it's
snowing
and
freezing
这段无法挽回的爱情
再去回首有什么用
This
love
that
can't
be
salvaged,
what's
the
use
of
looking
back?
明明已经分手好久
为什么还在乎着他的行踪
We've
been
broken
up
for
a
long
time,
why
do
I
still
care
about
his
whereabouts?
别再回首
不要让自己的思想停留
Don't
look
back,
don't
let
your
thoughts
linger
过去的梦和错让时间将它带走
Let
time
take
away
the
dreams
and
mistakes
of
the
past
别再回首
不要把身边的工作停留
Don't
look
back,
don't
let
your
work
be
hindered
未来的真和梦你必须现在奋斗
You
have
to
fight
for
the
truth
and
dreams
of
the
future
now
别再回首
不要让自己的成长停留
Don't
look
back,
don't
let
your
growth
be
hindered
别再回首
曾拥有的温柔抛在脑后
Don't
look
back,
throw
away
the
tenderness
you
once
had
in
the
back
of
your
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.