Paroles et traduction 黃品源 - 大海的煩惱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何只剩蓝蓝的天陪著我
Почему
лишь
голубое
небо
надо
мной?
为何再也看不见海鸥的停留
Почему
не
вижу
больше
чаек
над
волной?
是不是我
做错了什么
Неужели
я
что-то
сделал
не
так,
还是人们把我变得很丑
И
люди
изуродовали
мой
простор?
为何海龟不再来我身边游
Почему
морские
черепахи
не
плывут
ко
мне?
为何沙滩看不见螃蟹横著走
Почему
крабы
больше
не
бегают
по
мне?
千年的朋友
都不再理我
Друзья
мои
давние
отвернулись
от
меня,
我不要明天
孤独的生活
Не
хочу
я
завтрашнего
дня,
где
я
совсем
один.
我要找回我的老朋友
Хочу
друзей
вернуть
своих,
有谁能够伸出援手
Но
кто
же
мне
протянет
руку
помощи?
废物
为何都往这里投
Отходы
все
сюда
бросают
почему-то,
难怪他们会一个个地走
Вот
почему
они
ушли
все,
я
не
глупый.
我要找回我的老朋友
Хочу
друзей
вернуть
я
своих,
他们需要干净的岸头
Им
нужен
берег
чистый,
без
помех,
工业废水
垃圾和汽油
А
стоки
промышленные,
мусор,
бензин…
有谁能知鱼儿泪在流
鱼儿泪在流
Кто
знает,
рыбы
плачут,
льют
свои
слезы
в
пучину…
为何只剩蓝蓝的天陪著我
Почему
лишь
голубое
небо
надо
мной?
为何再也看不见海鸥的停留
Почему
не
вижу
больше
чаек
над
волной?
是不是我
做错了什么
Неужели
я
что-то
сделал
не
так,
还是人们把我变得很丑
И
люди
изуродовали
мой
простор?
为何海龟不再来我身边游
Почему
морские
черепахи
не
плывут
ко
мне?
为何沙滩看不见螃蟹横著走
Почему
крабы
больше
не
бегают
по
мне?
千年的朋友
都不再理我
Друзья
мои
давние
отвернулись
от
меня,
我不要明天
孤独的生活
Не
хочу
я
завтрашнего
дня,
где
я
совсем
один.
我要找回我的老朋友
Хочу
друзей
вернуть
своих,
有谁能够伸出援手
Но
кто
же
мне
протянет
руку
помощи?
废物
为何都往这里投
Отходы
все
сюда
бросают
почему-то,
难怪他们会一个个地走
Вот
почему
они
ушли
все,
я
не
глупый.
我要找回我的老朋友
Хочу
друзей
вернуть
я
своих,
他们需要干净的岸头
Им
нужен
берег
чистый,
без
помех,
工业废水
垃圾和汽油
А
стоки
промышленные,
мусор,
бензин…
有谁能知鱼儿泪在流
鱼儿泪在流
Кто
знает,
рыбы
плачут,
льют
свои
слезы
в
пучину…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pin Yuan Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.