Paroles et traduction 黃品源 - 桃花源
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桃花源
Источник персика (Персиковый источник)
天使回到人间逛花园
Ангел
вернулся
на
землю
прогуляться
по
саду,
你是最美的容颜
Ты
– прекраснейшее
из
лиц.
眼底光芒灿烂整夜不灭
Блеск
в
твоих
глазах
сияет
всю
ночь
напролет,
看了谁舍得入眠
Взглянув
на
тебя,
кто
сможет
уснуть?
红尘来回难免有眼泪
В
суете
мирской
неизбежны
слезы,
爱缝补所有残缺
Любовь
залатает
все
недостатки.
与你纵身徜徉花花世界
С
тобой
я
погружаюсь
в
этот
цветущий
мир,
盯住岁月不准谢
Останавливаю
время,
не
позволяя
ему
увядать.
爱是桃花源
种满我的思念
Любовь
– это
персиковый
источник,
наполненный
моей
тоской,
绕不出你的包围
Я
не
могу
вырваться
из
твоих
объятий.
花不肯凋萎
心不停的飞
Цветы
не
желают
увядать,
сердце
непрестанно
парит,
爱到底头也不回
Люблю
до
конца,
не
оглядываясь
назад.
失去获得潇洒一瞬间
Потери
и
обретения
– мимолетное
безразличие,
回头出口已不见
Оглянувшись,
выхода
уже
не
найти.
举杯对月邀你相守千年
Поднимаю
чашу
к
луне,
приглашая
тебя
разделить
тысячелетие,
生生世世共缠绵
Из
жизни
в
жизнь
сплетаться
вместе.
红尘来回难免有眼泪
В
суете
мирской
неизбежны
слезы,
爱缝补所有残缺
Любовь
залатает
все
недостатки.
与你纵身徜徉花花世界
С
тобой
я
погружаюсь
в
этот
цветущий
мир,
盯住岁月不准谢
Останавливаю
время,
не
позволяя
ему
увядать.
爱是桃花源
种满我的思念
Любовь
– это
персиковый
источник,
наполненный
моей
тоской,
绕不出你的包围
Я
не
могу
вырваться
из
твоих
объятий.
花不肯凋萎
心不停的飞
Цветы
не
желают
увядать,
сердце
непрестанно
парит,
爱到底头也不回
Люблю
до
конца,
не
оглядываясь
назад.
失去获得潇洒一瞬间
Потери
и
обретения
– мимолетное
безразличие,
回头出口已不见
Оглянувшись,
выхода
уже
не
найти.
举杯对月邀你相守千年
Поднимаю
чашу
к
луне,
приглашая
тебя
разделить
тысячелетие,
生生世世共缠绵
Из
жизни
в
жизнь
сплетаться
вместе.
爱是桃花源
种满我的思念
Любовь
– это
персиковый
источник,
наполненный
моей
тоской,
绕不出你的包围
Я
не
могу
вырваться
из
твоих
объятий.
花不肯凋萎
心不停的飞
Цветы
не
желают
увядать,
сердце
непрестанно
парит,
爱到底头也不回
Люблю
до
конца,
не
оглядываясь
назад.
失去获得潇洒一瞬间
Потери
и
обретения
– мимолетное
безразличие,
回头出口已不见
Оглянувшись,
выхода
уже
не
найти.
举杯对月邀你相守千年
Поднимаю
чашу
к
луне,
приглашая
тебя
разделить
тысячелетие,
生生世世共缠绵
Из
жизни
в
жизнь
сплетаться
вместе.
许你我一个永远
Обещаю
тебе
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang Pinyuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.