黃品源 - 流浪的心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃品源 - 流浪的心




流浪的心
Wandering Heart
轻轻的细语是你的声音
Your voice is a gentle whisper
绵绵的牵挂是我的心
My heart is a constant longing
冷冷的黑夜有闪烁霓虹灯
A cold, dark night with flashing neon lights
痴痴的等是我的爱人
My love, I wait for you with unwavering devotion
长长的路是你的旅途
Your journey is a long road ahead
柔柔的风中有我的倾诉
My words are carried on the gentle breeze
细细的雨是飘向何方
Where does the fine rain fall?
远远的望是我的故乡
My distant gaze rests upon my hometown
时絮荏苒有谁能阻挡
Time passes relentlessly, who can stand in its way?
过去的记忆是否早已遗忘
Have you long forgotten our cherished memories?
灯塔的光芒指引回航的方向
The lighthouse's beam guides me back home
天空的云何时停止流浪
When will the clouds in the sky cease their wandering?
红红的夕阳蒸发了忧伤
The crimson sunset dissolves my sorrows
流浪的心已不再旁徨
My wandering heart is no longer lost
黑黑的眼睛
My dark eyes
不知留过多少滴眼泪
Have shed countless tears
亲爱的你是否能够了解
My dearest, can you truly comprehend?
时絮荏苒有谁能阻挡
Time passes relentlessly, who can stand in its way?
过去的记忆是否早已遗忘
Have you long forgotten our cherished memories?
灯塔的光芒指引回航的方向
The lighthouse's beam guides me back home
天空的云何时停止流浪
When will the clouds in the sky cease their wandering?
红红的夕阳蒸发了忧伤
The crimson sunset dissolves my sorrows
流浪的心已不再旁徨
My wandering heart is no longer lost
黑黑的眼睛
My dark eyes
不知留过多少滴眼泪
Have shed countless tears
亲爱的你是否能够了解
My dearest, can you truly comprehend?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.