Paroles et traduction 黃品源 - 簡單情歌
Baby
I
love
you
That's
what
I
wanna
say
Baby,
I
love
you.
That's
what
I
want
to
say.
我的心沒了你會枯萎
你好得讓我慚愧
讓我想流淚
My
heart
will
wither
without
you.
You're
so
good
that
it
makes
me
ashamed.
It
makes
me
want
to
cry.
你不就是我每夜祈禱的那一位
愛像海
一層層將我包圍
You
are
the
one
I
pray
for
every
night.
Like
the
ocean,
love
surrounds
me
in
layers.
有幸早晨醒來
都能看到你的美
我希望給你我所有的快樂
I
feel
fortunate
to
wake
up
and
see
your
beauty
every
day.
I
want
to
give
you
all
my
happiness.
當妳傷痛時
我會緊緊抱住你
When
you're
in
pain,
I'll
hold
you
tight.
Baby
I
love
you
That
's
what
I
wanna
say
Baby,
I
love
you.
That's
what
I
want
to
say.
請收容我殘缺不堪的靈魂
你的話我聽了
你的人我愛了
Please
take
in
my
flawed
soul.
I've
heeded
your
words,
and
I've
fallen
for
you.
這雙純白溫柔的手
讓我想
牽了
Those
innocent
and
gentle
hands.
I
want
to
hold
them.
愛的花
正飄著幸福的香味
有幸擁有妳
是我這一生的安慰
The
flowers
of
love
are
blooming
with
the
scent
of
happiness.
It's
a
blessing
to
have
you.
You're
the
comfort
of
my
life.
我希望
給你我所有的快樂
當你傷痛時
我會緊緊抱住妳
I
want
to
give
you
all
my
happiness.
When
you're
in
pain,
I'll
hold
you
tight.
Baby
I
love
you
That's
what
I
wanna
say
Baby,
I
love
you.
That's
what
I
want
to
say.
我的心沒了你會枯萎
你的話我聽了
你的人我愛了
My
heart
will
wither
without
you.
I've
heeded
your
words,
and
I've
fallen
for
you.
這雙純白溫柔的手
讓我想
牽了
Those
innocent
and
gentle
hands.
I
want
to
hold
them.
Baby
I
love
you
我是真的對你說的
請收容我最深的愛慕
Baby,
I
love
you.
I'm
being
sincere.
Please
accept
my
deepest
affection.
我會給你
幸福
I
will
give
you
happiness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huan Chang Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.