Paroles et traduction 黃嘉千 - 冷落
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我又听见你的声音
Again,
there’s
your
voice
I
hear
隐隐约约徘徊在耳边
Faintly
lingering
in
my
ear
你走的太远
错过了我的寂寞
You
have
gone
too
far,
you
missed
my
loneliness
却又留下
无法确定的温柔
But
you
left
behind
some
gentle
tenderness
I
cannot
define
在我心中你的温柔
Your
tenderness
in
my
heart
是反反复复温习的感情
Is
a
feeling
I
play
back
over
and
over
已说了太多
何必为你而难过
I’ve
already
said
so
much,
why
should
I
feel
sad
for
you?
错过以后
谁也都别再回头
After
missing
each
other,
we
should
leave
everything
behind
你曾让我一再一再为你受冷落
You
let
me
suffer
from
your
coldness
time
and
time
again
我的承诺是你的退缩
My
promise
was
your
excuse
to
back
down
虽不愿放开这不安定的爱情
Although
I
don’t
want
to
let
go
of
this
unstable
love
不让决定一错再错
I
mustn’t
let
this
decision
go
wrong
again
我不愿意一次一次为你受冷落
I
am
not
willing
to
suffer
from
your
coldness
over
and
over
我的生活不该有寂寞
There
should
be
no
loneliness
in
my
life
你不愿放开又不知如何疼惜
You
won’t
let
go
but
do
not
know
how
to
cherish
me
我又何必一再为你受冷落
Why
would
I
continue
to
suffer
from
your
coldness?
在我心中你的温柔
Your
tenderness
in
my
heart
是反反复复温习的感情
Is
a
feeling
I
play
back
over
and
over
已说了太多
何必为你而难过
I’ve
already
said
so
much,
why
should
I
feel
sad
for
you?
错过以后
谁也都别再回头
After
missing
each
other,
we
should
leave
everything
behind
你曾让我一再一再为你受冷落
You
let
me
suffer
from
your
coldness
time
and
time
again
我的承诺是你的退缩
My
promise
was
your
excuse
to
back
down
虽不愿放开这不安定的爱情
Although
I
don’t
want
to
let
go
of
this
unstable
love
不让决定一错再错
I
mustn’t
let
this
decision
go
wrong
again
我不愿意一次一次为你受冷落
I
am
not
willing
to
suffer
from
your
coldness
over
and
over
我的生活不该有寂寞
There
should
be
no
loneliness
in
my
life
你不愿放开又不知如何疼惜
You
won’t
let
go
but
do
not
know
how
to
cherish
me
我又何必一再为你受冷落
Why
would
I
continue
to
suffer
from
your
coldness?
你曾让我一再一再为你受冷落
You
let
me
suffer
from
your
coldness
time
and
time
again
我的承诺是你的退缩
My
promise
was
your
excuse
to
back
down
虽不愿放开这不安定的爱情
Although
I
don’t
want
to
let
go
of
this
unstable
love
不让决定一错再错
I
mustn’t
let
this
decision
go
wrong
again
我不愿意一次一次为你受冷落
I
am
not
willing
to
suffer
from
your
coldness
over
and
over
我的生活不该有寂寞
There
should
be
no
loneliness
in
my
life
你不愿放开又不知如何疼惜
You
won’t
let
go
but
do
not
know
how
to
cherish
me
我又何必一再为你受冷落
Why
would
I
continue
to
suffer
from
your
coldness?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.